- 您可以在 贡献者社区 中了解更新进度或提出建议
季节性/2017年盛夏季节
来自舰娘百科
< 季节性
目录
更新时间
2017年盛夏季节限定时间:2017年7月31日维护更新。
初夏季节限定MODE
2017年初夏季节限定
绫波/绫波改/绫波改二 盛夏季节立绘
绫波/绫波改/绫波改二 盛夏季节中破立绘
敷波/敷波改 盛夏季节立绘
敷波/敷波改 盛夏季节中破立绘
扶桑/扶桑改/扶桑改二 盛夏季节立绘
扶桑/扶桑改/扶桑改二 盛夏季节中破立绘
山城/山城改/山城改二 盛夏季节立绘
山城/山城改/山城改二 盛夏季节中破立绘
最上/最上改 盛夏季节立绘
最上/最上改 盛夏季节中破立绘
古鹰/古鹰改/古鹰改二 盛夏季节立绘
古鹰/古鹰改/古鹰改二 盛夏季节中破立绘
三隈/三隈改 盛夏限定立绘
三隈/三隈改 盛夏季节中破立绘
长波/长波改 炒饭限定立绘
长波/长波改 炒饭限定中破立绘
伊401/伊401改 盛夏季节立绘
伊401/伊401改 盛夏季节中破立绘
Z1/Z1改/Z1 zwei 盛夏季节立绘
Z1/Z1改/Z1 zwei 盛夏季节中破立绘
朝霜/朝霜改 盛夏季节立绘
朝霜/朝霜改 盛夏季节中破立绘
U-511/U-511改 盛夏季节立绘
U-511/U-511改 盛夏季节中破立绘
吕500 盛夏季节立绘
吕500 盛夏季节中破立绘
海风/海风改 盛夏季节立绘
海风/海风改 盛夏季节中破立绘
藤波/藤波改 盛夏季节立绘
藤波/藤波改 盛夏季节中破立绘
往年初夏季节限定
2017年新增盛夏季节语音
駆逐艦
軽巡洋艦
重巡洋艦
戦艦
语音 | 舰娘 | 台词 | |
---|---|---|---|
|
|
Japanの夏はなかなか厳しいわね。こう暑いと、軽装になりたくなるわ。たしかに。 | |
厌战改 | 日本的夏天真是很热呢。要是这么热下去,说实话,真想轻装上阵啊…… |
旧语音
駆逐艦
语音 | 舰娘 | 台词 | |
---|---|---|---|
|
|
司令官、皆とスイカ割り楽しいね!え、ボクに挑戦するの?ふふ、可愛いね? | |
皋月改二 | 司令官,跟大家一起打西瓜[1]真高兴呢!哎?你要向我挑战吗?嘿嘿,真是可爱啊。 | ||
|
|
そろそろ夏―。気の早い蝉が、もう鳴いてるー♪ | |
文月改二 | 差不多夏天啦~早蝉已经开始鸣叫了~ | ||
|
|
わう、司令官!ちょっと待って! | |
文月改二 | 哇,司令官!等等我! | ||
|
|
司令官、何ですか何ですか?えへへへ~ | |
文月改二 | 司令官,什么事啊什么事啊?嘿嘿嘿~ | ||
|
|
よし!かなり元気が出てきたぞ。ああ、夏真っ盛りは得意だ、任せておいてくれ。 | |
长月 | 好啊!真是让人精神饱满呢。啊啊,盛夏时分可是我的主场,就交给我吧。 | ||
|
|
ああ、スイカか。いいな。スイカ割りの太刀筋なら…この菊月、負けんぞ。 | |
菊月 | 啊啊,西瓜么,不错嘛。要论打西瓜的手法的话……我菊月,可是不会输的。 | ||
|
|
ふぅ、今年も夏をどうにか乗り越えられそう。司令官、感謝です。はい! | |
三日月改 | 呼,今年似乎也能顺利跨越这个夏天呢。司令官,非常感谢,嗯! | ||
|
|
うぅ~、マジ暑し。もうダメだ、もうダメ。ラムネないし、アイスないし…もうダメだ! | |
望月 | 呜呜,热死啦。我已经不行了,不行了……又没有弹珠汽水,又没有冰激凌……我已经不行了! | ||
|
|
あ、いいねそのポーズ。その角度、動かないでー…お、そこも良いね♪ ちょっと待って、資料用に写真を…うっひょひょ~♪ 有りだね、夏っ!! | |
秋云改 | 啊,你这姿势不错啊。就这角度,别动啊……噢,这里也挺不错的呢♪稍微等我一下,我拍个资料用照片……咻咻咻♪夏天,还真不错呢。 | ||
|
|
もうすっかり夏ね。暑い…島風、あんたは何時も涼しそうね…いいけど。 | |
天津风 | 已经完全到了夏天了呢。好热啊…岛风,你总是看起来很凉快的样子呢…真不错啊。 | ||
|
|
この季節、ボクは嫌いじゃないな。一部の艦は、少し物資が足りないのか、装甲に問題があるようだ。心配だな。 | |
初月改 | 这个季节,我倒是不讨厌呢。有些舰船物资不够吗?还是说装甲有问题呢?放心不下啊。 | ||
|
|
||
睦月改 | |||
|
|
メガネ…メガネ…あ、私かけてた…。なぁんだ、良かったぁ。 | |
冲波改 | 眼镜……眼镜……啊,我正戴着呢……。哎呀,太好了。 | ||
|
|
司令官があまりにも強く仰るので、あの…買ってみたんです、水着。どうでしょう? あの…あ、あまり見ないで下さい… | |
冲波改 | 司令官这么强烈建议的话……呃……我就买了泳装。怎么样啊?那个……别、别那样看着我啊…… | ||
|
|
風雲です。「ふううん」じゃないですよ。わかってます? なら、いいけど。 | |
风云改 | 我叫风云(Kazagumo)。 但是请不要念成「Fuu Un」。知道了吧?是么,那就好。 | ||
|
|
買っちゃった……。ちょーっと恥ずかしいけど、夏だから、いいよね? ……あ、秋雲。何描いてんの? 見せて!? こらぁ! | |
风云改 | 买到了……虽说稍——微有点害羞,但这是夏天,没关系的吧?啊,秋云!你在画什么啊?让我看看!喂! | ||
|
|
提督、夏ですね。日差しが本当に強いですね。あ、大丈夫です。一応肌にはオイル塗っています。てへへ♪ | |
海风改 | 提督,夏天到了。阳光真是很强烈呢。啊,没问题的。我有好好涂上防晒油。诶嘿嘿♪ | ||
|
|
||
朝风改 | |||
|
|
||
松风改 | |||
|
|
||
水无月 | |||
|
|
||
藤波改 |
軽巡洋艦
语音 | 舰娘 | 台词 | |
---|---|---|---|
|
|
||
大淀改 |
重巡洋艦
语音 | 舰娘 | 台词 | |
---|---|---|---|
|
|
||
波拉 | |||
|
|
||
扎拉改 |
軽空母
语音 | 舰娘 | 台词 | |
---|---|---|---|
|
|
て・い・と・く♪ あの、私…水着、着てみました。どうでしょうか? あ、あの、あまり見つめないで下さい…はわゎゎゎ…//// | |
龙凤 | 提~督~♪那个,我……换上了,泳衣。怎么样呢?那,那个,请不要一直盯着我看……哈啊……//// |
戦艦
语音 | 舰娘 | 台词 | |
---|---|---|---|
|
|
||
厌战 |
工作艦
语音 | 舰娘 | 台词 | |
---|---|---|---|
|
|
夏ですねぇ……。私もオシャレな水着ほしいなぁ……提督、買ってくれてもいいのよ?キラキラ、にひっ! | |
明石改 | 夏天到了呢……我也想要时尚的泳装啊……提督,买给我也可以的哦~Kira☆Kira~嘿嘿~ |
潜水母艦
语音 | 舰娘 | 台词 | |
---|---|---|---|
|
|
て・い・と・く♪ あの、私…水着、着てみました。どうでしょうか? あ、あの、あまり見つめないで下さい…はわゎゎゎ…//// | |
大鲸 | 提~督~♪那个,我……换上了,泳衣。怎么样呢?那,那个,请不要一直盯着我看……哈啊……//// |
- ↑ 打西瓜(スイカ割り),日本夏天海水浴场、海滩流行的集体游戏。游戏者蒙上眼睛,原地转圈,依据周围参与者的提示打西瓜。