季节性/2017年冬季季节

来自舰娘百科
跳转至: 导航搜索

更新时间

2017年冬季季节限定时间:2017年1月10日维护更新。

限定语音

驱逐舰

语音 舰娘 台词
睦月 睦月の季節にゃし!提督、如月ちゃん、みんな、張り切って参りましょう!おぉぉぅぅぅ!
是睦月(一月)的季节喵~~提督,如月酱,大家,一起干劲十足地上吧!哦——!!
曙 ああ~もう、糞提督!寒いからって部屋の中でゴロゴロすんな!しゃきっと働けよ!まじで。
啊,真是够了,狗屎提督!不要因为冷就呆在屋里清闲,赶快工作!我可是认真的。
潮 冬はやっぱり寒いですね。そうだ、今晩はお鍋にしませんか?私、準備しますね。へへ~
冬天果然很冷呢。对了,今晚吃火锅怎么样?我去做准备。呵呵~
时雨 さすがに冬は寒いね。あ、提督の手も冷えてるね。そうだね、暖炉で早く温まろう。
冬天的确很冷啊。啊,提督的手也很凉呢。对了,赶快用暖炉取取暖吧。
夕立 冬は寒いっぽい!仕方ないっぽい!こたつに潜ってもいいっぽい?
冬天好冷poi!没办法啊poi!钻进被炉里可不可以啊poi?
弥生 卯月、無事でよかった!っん、そうなの?心配いらないって…っん、あぁ、怒ってなんかないよ。ちょっとだけしか…
卯月,你没事真是太好了。诶,这样吗?你说“不用担心”什么的……嗯……啊,没有在生气啦。呃,也许有一点……
卯月 ぷっぷくぷぅ!ちょこっと苦ってな冬も余裕でクリアしたぴょん!うひひ~弥生は心配しすぎぴょん。
噗噗个噗!有点悲催的冬季都顺利度过了pion~嘿嘿,弥生你担心过头啦pion~
利伯齐奥 ちょっと寒くない?日本の冬てこんな寒いんだ…ブルブル…え、きよし、なに?こたつ?あ、あったかい!これ、いいじゃない!
有点冷诶!日本的冬天有这么冷啊……(打哆嗦)……诶,清霜,怎么了?被炉?啊,好暖和!这个东西真不错呢!
冲波 司令官、寒いですね?こたつはご用意したので是非こちらにどうぞ…温かいですよね?私も好きなんです、こたつ。へへ~
司令官,很冷吧?被炉已经准备好了,请您使用吧。暖和了是吧?我也很喜欢被炉呢,呵呵~
风云 うぅぅぅ~最近寒い!私、冬は少し苦手…なんか、上着とか着ようかな…提督、聞いてる?
哇,最近好冷!我对冬天有些打怵……那什么,要不要穿件大衣呢……提督,你在听吗?
山风 寒い…なんか寒い…あの白いものは…雪?提督、あたし、少し寒い…
好冷……有些冷啊……那个白色的东西是……雪?提督,我有些冷……
朝风 旗風?そういえば見てないわね。あ、なんか冬は苦手だから。暖かくなったらそのうち出てくるわよ。え、違う?
旗风?说起来没见到她呢。啊,大概是因为对冬天打怵吧。等到天暖了就会到这里了。呃,不是吗?

轻巡洋舰

语音 舰娘 台词
由良 提督さん、季節は冬です、ね。お餅、焼きませんか?太っちゃう、かな?
提督,到冬季了,是吧。要烤点饼吗?吃了应该不会变胖吧……