语音
|
舰娘
|
台词
|
|
|
|
まだ三周年なのー?おっそーい!!でもおめでとう。提督、お祝いに島風と駆けっこしよー?負けませんよぉー!
|
岛风
|
才三周年吗?时间过得好慢啊!但是恭喜啦。提督,为庆祝一下,和岛风赛个跑吗?我不会输的哟!
|
|
|
|
司令官、三周年ですよ、三周年です!もう、本当にびっくりです!特型駆逐艦吹雪、幸せであります!なんて、えへっ!
|
吹雪
|
司令官,三周年了哟,三周年了!真的是吓了一跳呢!特型驱逐舰吹雪,感到非常幸福!开玩笑的,诶嘿!
|
|
|
|
三周年、心よりお祝い申し上げます。白雪も、ますますお役に立てるよう頑張ります。はい、お任せくだいさい!
|
白雪
|
我为三周年感到由衷的祝福。白雪也要为了能发挥更多作用而努力了。是!请交给我吧!
|
|
|
|
三周年、初雪も、うれしい...。本当だよ。うん、うれしい。
|
初雪
|
三周年,初雪也,很开心呢...。是真的哦。嗯,很开心。
|
|
|
|
ついに、や~り~ま~し~た~!司令官、三周年、本当におめでとうございます!うひひっ!綾波も、うれしい!
|
绫波
|
终于,我~们~办~到~啦~!司令官,三周年,真是可喜可贺呢!嘻嘻!绫波也很开心!
|
|
|
|
司令官、三周年だってね。ちょと信じらないね。でも、ちょとうれしいね。これからもよろしく...ね。
|
敷波
|
司令官,三周年到了呢。有点不敢相信呢。不过,稍微有点小开心。从今往后也请多关照了...呢。
|
|
|
|
およ?三周年にゃしぃ!えひひ、提督、如月ちゃん、三周年だよ!三~周~年!
|
睦月
|
哦哟?三周年了喵!诶嘻嘻,提督,如月酱,三周年了哟!三~周~年~!
|
|
|
|
司令官、三周年ですって。本当に如月も驚いちゃう!今日は二人で、お祝いしましょう。
|
如月
|
司令官,三周年了呢。真的是连如月都吓了一跳呢!今天就我们两人,来庆祝一下吧。
|
|
|
|
うわ...三周年とかってマジ?すご...ありえないわ。あは...ま、とりあえず寝ようかね。
|
望月
|
呜哇...三周年什么的是真的吗?好厉害...不敢相信啊。啊哈...嘛,总之先睡一觉吧。
|
|
|
|
提督、私たち、三周年みたいです、たぶん。はい、朧、とってもいいと思います。はい!
|
胧
|
提督,我们好像,也到了三周年了,大概。是的,胧,感觉挺好。嗯!
|
|
|
|
クソ提督、私たち、三周年だって!ま、一応うれしいかな、かと。クソ提督♪
|
曙
|
狗屁提督,我们迎来三周年了!嘛,姑且有点开心吧。狗屁提督♪
|
|
|
|
三周年、(゚∀゚)キタコレ!!ああ、漣たちもついに四年目に突入だなんてしまいましたか、てへっ(´∀`*)!
|
涟
|
三周年,来啦(゚∀゚)!!啊啊,涟我们也终于进入到第四年了吗,诶嘿(´∀`*)
|
|
|
|
提督、あの、提督と潮たち、三周年ですね!感慨深いです。おめでとうございます!
|
潮
|
提督,那个,提督和我们,已经度过三周年了呢!真令人感慨啊。恭喜!
|
|
|
|
司令官、三周年、おめでとうです。一人前のレディーとしてお祝いをするわ。
|
晓
|
司令官,恭喜三周年!我是作为可以独当一面的淑女向您祝贺哦。
|
|
|
|
司令官、艦隊と我が第六駆逐隊は、三周年だ。ハラショー(хорошо)。さすがにこれは、うれしいな。
|
响
|
司令官、舰队和我们第六驱逐舰队,三周年了。真棒,这可真是让人开心呢。
|
|
|
|
三周年よ、司令官。これからも、もっと、もっと、もーっと私に頼っていいのよ。
|
雷
|
三周年了呢司令官,今后更多、更多、更—多地拜托我也没关系哦。
|
|
|
|
はわわ、司令官さん、三周年なのです。とてもすごいのです。お祝いなのです。なのです!
|
电
|
哈哇哇,司令官,三周年了的说。真棒的说。祝贺您的说!的说!
|
|
|
|
ジャッジャンー!やった!三周年だよ、三!周!年!提督、提督、やったね!
|
白露
|
锵锵!终于,三周年了哦!三!周!年!提督提督,终于到了呢!
|
|
|
|
提督、僕たち、三周年だね。長いようで、あっという間だった気もする。うん。
|
时雨
|
提督,我们,终于到了三周年了呢,看起来很长的日子,感觉一转眼就过去了,嗯。
|
|
|
|
はいはーい。提督、三周年ですって、三周年。いい感じ、いい感じ。うふふふ。
|
村雨
|
来了来了!提督,三周年呢,三周年,感觉不错,感觉不错。嗯哼哼哼。
|
|
|
|
ぽい!提督さん、ついに三周年っぽい!すごいっぽい。やるっぽい。ぽいぽいぽーい!
|
夕立
|
poi!提督,终于三周年了poi!好厉害poi!真棒poi!poi,poi,poi!
|
|
|
|
司令官と朝潮、三周年となりました。司令官との大切な約束、朝潮、いつまでも守る覚悟です!
|
朝潮
|
司令官和朝潮,三周年了,朝潮有觉悟一直遵守与提督的约定!
|
|
|
|
司令官、三周年です。これは気分も全開でアゲアゲですね。この春も、ずーっと、ずーっと、アゲアゲでもありましょう!
|
大潮
|
司令官,三周年了。今后也要气势全开地努力呢。这个春天也一直,一直气势全开!
|
|
|
|
三周年?ほんとに?ああ、なんか、すこし信じらんないわね。まぁ、でも、なんていうか、うれしい…かな。すこし。
|
满潮
|
三周年?真的吗?啊啊,总觉得有点无法相信呢,但是,怎么说呢,有点…高兴呢,有一点。
|
|
|
|
うふふふ。私たち、三周年なんですって。すごいわねぇ。素敵。三周年なんて、荒潮、本当にびっくりしたわ。うふふふ。
|
荒潮
|
嗯哼哼哼,我们三周年了呢。真厉害呢,好棒。三周年什么的,荒潮,真的吓了一跳呢,嗯哼哼哼。
|
|
|
|
司令官、三周年、です。おめでとう、ございます。霰も、うれしい、です。
|
霰
|
司令官,三周年,了。恭喜,您。霰也,很,高兴。
|
|
|
|
だから、なんでそういう大事なことをさっきに言わないのよ。三周年なのよ!三周年!ほんっとにすごいことじゃない。早くいいなさいったら!トニー。おめでと。
|
霞
|
所以说,这么重要的事情为什么刚才不跟我说啊!这个是三周年啊!三周年!这不是很厉害的事情吗!早点告诉我啊!真是的。恭喜啦。
|
|
|
|
提督、三周年だって?!おめでとう!お祝いに、秋雲がイラストボードを描いてあげるね。
|
秋云
|
提督,三周年了?!祝贺您了!作为庆祝,秋云给你画张插画吧!
|
|
|
|
提督、三周年だそうです、んんふ、提督、これからも一緒に頑張りましょうんね。
|
夕云
|
提督,似乎是三周年了。嗯哼哼,提督,从今以后也一起努力吧。
|
|
|
|
司令官さま、おめでとうございます、です!艦隊は三周年をお迎えました!巻雲も光栄です!これからも、頑張ります!
|
卷云
|
提司令官大人,祝贺您,的说!舰队迎来三周年了!卷云也很骄傲!从今往后,也会努力的!
|
|
|
|
マジかよ三周年で、ひーーーーなんかじょじすげいな、ま、なっちまなことはしかたない、今年もいっじょ暴れるか。な、提督!
|
长波
|
真的嘛三周年了,嘿————总觉得很厉害啊,其他事情就不管啦,今年也要一起大闹一场哦。对吧,提督!
|
|
|
|
司令官...三周年...おめでとう...です。弥生も、うれしい...です...はい。
|
弥生
|
司令官...三周年了...恭喜...。弥生也,很开心...嗯。
|
|
|
|
司令~官!三周年だぴょん!うーちゃんも、うれしいぴょ~ん!びしっ!
|
卯月
|
司令~官!三周年了pyon!卯也很开心pyon!噗嘻!
|
|
|
|
司令、艦隊は三周年を迎えたそうだな。この磯風も誇らしいぞ。よし、記念の夜間訓練でも始めようか。手加減はせんぞ。
|
矶风
|
司令,舰队似乎是已经迎来了三周年。矶风我也感到了荣耀。很好,纪念的夜间训练也开始吧。我不会手下留情的。
|
|
|
|
提督、三周年じゃけぇ!本真驚きやね。うちも嬉しんじゃん~んふふ~
|
浦风
|
提督,说是三周年?真是吓到我了,我也很开心呢,嗯哼哼~~
|
|
|
|
はーーーーーなんでこったい!三周年だったよ!こいつはめでたいなお祝いだよ!あああ~~
|
谷风
|
哈——————说是什么来着!是三周年!这是祝贺的礼物哦!啊啊啊~~
|
|
|
|
提督、三周年、おめでとうございます。今年も、提督と一緒に、あ、いえ、何でも……
|
滨风
|
提督,三周年真是恭喜了。今年也和提督一起……啊,不……没什么……
|
|
|
|
司令ーーー今日は特別な記念日じゃん?おめでとう司令、司令、司令ーーー
|
时津风
|
司令————今天不是很重要日子吗?祝贺司令,司令,司令——————
|
|
|
|
あーけーど……?司令、あーけーどって何ですか?……ふむふむ。秋月、勉強になります!
|
秋月
|
街…机?司令,街机是什么?…嗯…秋月受教了!
|
|
|
|
提督、三周年です!照月もうれしい~。お祝いしましょ、お祝い!
|
照月
|
提督,三周年了!照月也很开心!来庆祝一下吧!庆祝!
|
|
|
|
この艦隊も三周年!というわけか。大したものだ。僕も、祝おう。提督、おめでとう。
|
初月
|
这支舰队也三周年了啊。这样啊。很重要呢。我也祝贺一下。提督,恭喜。
|
|
|
|
司令官,三周年かも、です!おめでとうございます!高波もお祝いをするかも、です!
|
高波
|
司令官,三周年,的说!祝贺您!高波也来祝贺一下,的说!
|
|
|
|
リベ、三周年お祝いしてあげる! 提督さん、おめでとう! うふふっ♪
|
利伯齐奥
|
小西,祝贺三周年!提督,恭喜啦,嘿嘿。
|
|
|
|
司令官、三周年、おめでとうございます、沖波、お祝い申し上げます。はい。
|
冲波
|
司令官,三周年,祝贺您了。冲波为您送上祝福。给。
|
|
|
|
提督、三周年ですって?言ってよ、先に!私、お祝いとか用意してないし、もうーー
|
风云
|
提督,说是三周年了?要先告诉我一声嘛!我也没有准备庆贺的礼物,真是的———
|
|
|
|
嵐を巻きおこして、俺たちついに三周年かよ、マジか、司令、皆、サンキュな。
|
岚
|
卷起暴风一般,我们已经度过三周年了啊。真的啊,司令,大家,谢谢啦。
|
|
|
|
司令、私達、三周年なんだそうです。素敵ですね。おめでとうございます、私、お祝いで健康ケーキ、いっぱい作りますね。
|
萩风
|
司令,我们似乎已经是三周年了。真不错呢。恭喜您,我为了庆祝要做非常多的健康蛋糕呢。
|
|
|
|
提督、三周年ですね。おめでとうございます。海風もお祝い、申し上げます。
|
海风
|
提督,三周年了呢,恭喜,海风为您祝贺。
|
|
|
|
うん。三周年じゃんか、三周年。やったなぁ。なんかびっくりだよ。イエイ!
|
江风
|
嗯,三周年了,三周年!终于到了呢,有点惊讶哦。Yeah!
|
语音
|
舰娘
|
台词
|
|
|
|
提督、3周年おめでとうだぜ。まーよく3年もオレの強さに耐えたな。やるな!
|
天龙
|
提督,恭喜啊,三周年了!嘛,没想到你能在我的强大气场下撑过了三年啊,干的不错嘛!
|
|
|
|
3周年、おめでとうございます。もちろん、おめでたくても、おさわりは禁止されています。あら、聞こえてないの? 死にたい?
|
龙田
|
三周年,恭喜了!不过即使是在庆祝三周年,也不准你随便乱摸的哦。啊啦~看来是没听进去呢……想死一次么?
|
|
|
|
まさかの三周年だクマ。球磨も驚きだクマ。でもおめでたいクマ! クゥ~マ~!
|
球磨
|
没想到已经三周年了KUMA。球磨我也是吃了一惊KUMA.不过还是恭喜了KUMA。KU~MA~!
|
|
|
|
にゃっ!? 三周年にゃ!? 多摩もお祝いするにゃ! すごいにゃ、おめでとにゃ!
|
多摩
|
喵?!三周年喵?!多摩我也要来庆祝喵!好厉害喵!恭喜了喵!
|
|
|
|
3周年……というわけか。お前と俺も長い付き合いになったな。いや、悪くはないさ。
|
木曾
|
都已经…三周年了啊。没想到你都陪着我那么久了啊。不,我可没说这是件坏事。
|
|
|
|
提督さん。三周年、三周年です。本年も艦隊と由良を、よろしくおねがいしますね。ね?
|
由良
|
提督,三周年,三周年了哦!今年的舰队、还有由良,也请您多多指教了!好吧?
|
|
|
|
提督、今日は大事な日じゃん? ね、こんな日は夜戦! そう、夜戦しよ!
|
川内
|
提督,今天不是挺重要的日子么?对啊,这种日子当然要夜战啊!来吧,来夜战吧。
|
|
|
|
提督……おめでとうございます。今日は、大切な日。神通も……お祝い申し上げます。
|
神通
|
提督…恭喜了。今天,是很重要的日子呢。神通我…也为您送上祝福。
|
|
|
|
はぁーいっ! 那珂ちゃんだよーっ! 提督、今日はスペシャルな日! 那珂ちゃんも嬉しいっ!
|
那珂
|
没错哦~是那珂酱我哦~!提督,今年是个很特殊的日子呢!那珂酱我也很高兴呢!
|
|
|
|
うぅぅぅうやったぁぁぁぁぁ!!!! 三周年!!! 鬼怒はねぇ、鬼怒はねぇ、本当に嬉しいよぉ!! 艦隊と提督に乾杯! ばんざあぁぁいっ!!
|
鬼怒
|
呜~太好了啊~三周年啦!!!鬼怒我…鬼怒我…真的是太开心啦!为舰队、为提督,干杯!万岁!!!
|
|
|
|
三周年!三周年ですよ、三周年!あたしてきにアルトラOKです!!てーとくぅ!おめでとうございまぁす!!
|
阿武隈
|
三周年!三周年了哦三周年!这对我来说的话是终极~OK的哦!提督,恭喜了!
|
|
|
|
キラリーン☆ 提督さん、私達三周年です。ていとくさぁーん、おめでと! ふふ、阿賀野、嬉し♪
|
阿贺野
|
Kirarin☆~ 提督,我们迎来三周年了呢。恭喜了哦,提~督~桑~ 嘻嘻,阿贺野我也很开心呢~♪
|
|
|
|
提督、おめでとうございます。この春、三周年となります。能代、そして私達阿賀野型、これからも頑張ります!
|
能代
|
提督,恭喜了。这个春天,我们也迎来三周年纪念了。能代,还有我们阿贺野级全员,今后也将会继续加油的!
|
|
|
|
提督、おめでとう。私達、三周年ですって。てーとくもお疲れ様♪ これからも、よろしくお願いね?
|
矢矧
|
恭喜了,提督。我们迎来三周年纪念了呢。提督你也辛苦了,今后…也请多指教。
|
|
|
|
ぴゃ~ん♪ 三周年ですって。司令、おめでとう。酒匂も嬉しい♪ ぴゃっとお祝いしたいね?
|
酒匂
|
Pia~♪三周年了哦~ 司令,恭喜了!酒匂我也很开心呢。让我们Pia~的庆祝一番吧。
|
|
|
|
提督。我が艦隊は、三周年を迎えることが出来ました。おめでとうございます。これからも、どうぞよろしくお願いします。
|
大淀
|
提督,我们舰队终于迎来了三周年了。恭喜了!今后也请您多多指教了!
|
语音
|
舰娘
|
台词
|
|
|
|
提督、3周年だってさ! すごいね! さみしがり屋のボクと提督、だからかなぁ? ……なんてね! へへっ♪
|
最上
|
提督,三周年了啊!好厉害呢!是因为提督为了怕寂寞的我才会……? 开玩笑的啦,嘿嘿♪
|
|
|
|
どーも司令官! 恐縮です! 艦隊はついに3周年を迎え、4年目の戦いに突入するようです! 記念に1枚下さい! 恐縮です!
|
青叶
|
司令官好啊!恭喜啊!舰队终于迎来了三周年纪念,开始了第四年的征战了呢!为此请让我拍张照片作为纪念吧!谢谢啦!
|
|
|
|
提督。今日のような大切な日に、この妙高を側に置いて頂けて、感謝致します
|
妙高
|
提督,像今天这样非常重要的日子,居然是让妙高我来陪着您…真的是非常感谢您。
|
|
|
|
ああそうだ、今日は特別な日だな。今夜ばかりは飲ませてもらおう。貴様と共にな?
|
那智
|
哦哦,对哦,今天是那个特别的日子呢。今晚是该开怀畅饮好好庆祝啊。阁下你也一起来么?
|
|
|
|
あら~。今日は私達の大切な記念日じゃない! こんな日は、カツを揚げなきゃ! ねえ!
|
足柄
|
啊啦~今天不是我们那个很重要的纪念日嘛!既然如此当然要好好炸些猪排以示庆祝啊!没错吧!
|
|
|
|
し、司令官さん。今日は記念日ですね。羽黒も本当に嬉しい…嬉しいです! はい♪
|
羽黑
|
司…司令官。今天是纪念日呢。羽黑我很开心…真的真的很开心!嗯♪
|
|
|
|
なんということ?私達、三周年なんですって!おめでとうございます!私も嬉しいです!
|
高雄
|
真是难以置信啊!我们…已经到了三周年纪念日了!提督,恭喜了!我也很开心呢!
|
|
|
|
ぱんぱかぱーん♪ 提督。三周年、おめでとうございます♪ 提督、みんな、おめでとう♪
|
爱宕
|
梆梆咔梆—♪提督,恭喜三周年了!提督,还有各位,恭喜了呢。
|
|
|
|
三周年かー、なんとあっぱれなことじゃ! うむ! わーはっはっはっは、なーはっはあいてっ! う…
|
利根
|
三周年啊,真是件了不得的事情啊,嗯!哇哈哈哈哈,啊哈ha…好痛!呃…
|
|
|
|
提督。三周年、おめでとうございます。これまで以上に、私達利根型も頑張りますね。ね、利根姉さん? ……あら、利根姉さん?
|
筑摩
|
提督,恭喜三周年了啊。今后我们利根级也会继续加油的,对吧,利根姐,…啊啦,利根姐?
|
|
|
|
くまりんこ♪ 提督、三周年です。おめでとうございます。
|
三隈
|
Kumarinko♪提督,三周年了呢,恭喜了!
|
|
|
|
提督、おめでとうございます! 艦隊は、ついに三周年を迎えました。 六戦隊、そして衣笠さんを、これからもよろしくね♪
|
衣笠
|
提督,恭喜啦!舰队也终于迎来三周年纪念了!六战队、以及衣笠我,接下来也请多指教了。
|
|
|
|
提督、三周年だって、やったね! ザラからもお祝いさせて。おめでと♪
|
扎拉
|
提督,三周年了啊,太棒了!扎拉在此也庆祝一番吧,恭喜了~!
|
语音
|
舰娘
|
台词
|
|
|
|
司令!記念日ですね!おめでとうございます!雪風も嬉しいです!
|
雪风
|
司令!是纪念日呢!祝贺司令!雪风也很高兴!
|
|
|
|
ああ~そうか!今日は特別な日じゃん!忘れてた!司令官!これからもよろしくな!
|
深雪
|
啊啊~对了!今天是特别的日子啊!差点忘了!司令官!从今往后也请多关照了吶!
|
|
|
|
そっか...今日は特別な日じゃない!よし!あんたもついてらしゃい!
|
丛云
|
是吗...今天不是特别的日子来的吗!好!你也跟我过来!
|
|
|
|
今日は特別な日なんだってさ、司令官がいれば、僕にはいつも、特別な日だけどね。
|
皋月
|
今天好像是特别的日子呢,不过只要司令官在,每天对我来说都是特别的日子呢。
|
|
|
|
司令官、今日みたいな日は、あたしが側に居なきゃね!だって、特別でしょう。
|
文月
|
司令官,像今天这样的日子,必须要有我在旁边才行呢!毕竟,是很特别的呢。
|
|
|
|
司令官、今日は特別な日だな。
|
长月
|
司令官,今天是特别的日子呢。
|
|
|
|
司令官、今日は特別な日...らしいな。菊月でいいなら、共に祝ってもいいか。
|
菊月
|
司令官,今天好像...是特别的日子呢。如果菊月可以的话,请让我和您一同庆祝吧。
|
|
|
|
司令官、今日は特別な日...この三日月が、しっかりエスコートしてあげますね。
|
三日月
|
司令官,今天是特别的日子...三日月我,会认真做好护卫任务的。
|
|
|
|
うむ。めでたいのう。今日という日を、貴様と祝えて、わらわもうれしいぞ。よきかな。
|
初春
|
嗯,甚为欣喜,在今天这样的日子能与您一同庆祝,妾身也十分欣喜。妙极。
|
|
|
|
今日は何の日?そう!子日!じゃないけど。特別な日。やってね。
|
子日
|
今天是什么日?没错,子日!不是啦,是很特别的日子。终于到了呢。
|
|
|
|
今日は大切な日ですね。なんか、輪形陣でお祝いをしたくなりますね。えっ?ならない?
|
初霜
|
今天是很重要的日子呢,总觉得想要以轮型阵来庆祝呢。诶?不行吗?
|
|
|
|
提督、今日は記念日ですね。素敵ですね!五月雨、いつもよりがんばっちゃいます!
|
五月雨
|
提督,今天是纪念日呢,真棒。五月雨也要比以往更加努力!
|
|
|
|
てやんでぇー!今日はすっげぇ大切な日じゃねぇか。提督、おめでとさん!なん!
|
凉风
|
你说啥呢!今天是超级重要的日子啊!提督恭喜啊!
|
|
|
|
今日は大事な日じゃない?司令、皆、おめでとう!
|
阳炎
|
今天不是很重要的日子吗?祝贺司令和大家!
|
|
|
|
司令、今日は大切の日ではないですか?そうですか、それは、喜ばしいですね。
|
不知火
|
司令,今天不是很重要的日子吗?是的吧,那真是要祝贺的。
|
|
|
|
司令はん、今日は記念日よね。うちも嬉しいわ!
|
黑潮
|
司令先生,今天是纪念日呢。我也很高兴哦!
|
|
|
|
今日は特別な日よね。提督さんと一緒に過ごせて、嬉しいよ。
|
初风
|
今天是特别的日子呢。和提督一起过,很开心哦。
|
|
|
|
提督、今日は、素敵な大切な日じゃない、舞風と踊ろうよ、ね?それ、ワン、ツー!
|
舞风
|
提督,今天是,非常美妙的重要的一天不是吗。和舞风一起来跳舞吧?开始,一,二!
|
|
|
|
そうか、今日は特別な日なのね。司令、よかったね。私も、ちょっとうれしいわ。
|
朝云
|
是吗,今天是特别的日子呢,司令,太好了呢,我也,有些开心呢。
|
|
|
|
司令さん、今日は特別な日ねぇ。ご一緒できて、山雲、うれしいです。うふふ。
|
山云
|
司令,今天是特别的日子呢,能与您在一起,山云,很开心。嗯哼哼。
|
|
|
|
そうですか、今日は特別な日なんですね、司令、よかったですね。ふん、そうですか。
|
野分
|
是吗,今天是特别的日子。司令,真好的,嗯哼哼,说的是。
|
|
|
|
よしゃーーーー今日は特別な日じゃんか!よし、司令、一緒に祝うおぜ!な!
|
朝霜
|
好呀————今天不是特别的日子吗!好,司令,一起来庆祝吧!来嘛!
|