语音
|
舰娘
|
台词
|
|
|
|
矢矧さん了解じゃ!十戦隊、一七駆、好機をとらえ突撃します!磯風、浜風、雪姉、いい?
|
浦风
|
矢矧,了解了!十战队,十七驱,把握机会进行突击!磯風、浜風、雪姐,收到吗?
|
|
|
|
ああああ、ぐっ、沈むわけ...
|
浦风
|
啊啊啊啊,咕,我怎么能沉…
|
|
|
|
いよいよ、うちらも、いくんじゃねぇ?
|
浦风
|
终于,我们也要,去了呢?
|
|
|
|
浜風、うちより先に沈んだら、あかんよ。聞いたるけ?
|
浦风
|
滨风,不许比我先沉没噢。听到了吗?
|
|
|
|
浜風、艦隊の塩梅は、どがいなんね?
|
浦风改
|
滨风,舰队现在,状态怎么样?
|
|
|
|
まぁ、決まるじゃないね~そういうことさ!
|
谷风
|
嘛,可说不准呢~这种事情!
|
|
|
|
まぁ、何だ?敵の空襲を甘く見ちゃだめさ!なんだかんだっとゴツいからな、畜生め!
|
谷风
|
嘛,什么?可不能小看敌人的空袭啊!劈头盖脸就是一顿到处乱炸,可恶!
|
|
|
|
ちょいと艦隊が騒がしいねぇ…こいつぁ、アレだな
|
谷风改
|
舰队稍微有点吵呀……要说嘛,大概就是那个吧。
|
|
|
|
今がその時です、届いてください!ってー!
|
滨风
|
就是现在了,请命中吧!射击——!
|
|
|
|
ああっ…あっ…あ…浜風はっ……浜風は…ここでは……沈まないっ!
|
滨风
|
啊啊…啊…啊…滨风……滨风我…绝不会……沉在这里!
|
|
|
|
そうですね、出撃準備を...う?大丈夫ですか?
|
滨风
|
是啊,要做出击准备了...嗯?没关系嘛?
|
|
|
|
聞いています...が、あなたは自分の心配をしてください!浦風、また...先に行ったら、許しません!いいですか?
|
滨风
|
听到了...不过你还是先担心自己吧!浦风,如果...你又先走一步,绝对不原谅你!知道了吗?
|
|
|
|
私は問題ありません。浦風?顔色が少し悪いようです。
|
滨风
|
我没什么问题。浦风?你似乎面色不大好啊。
|
|
|
|
三十二駆、藤波、出撃します。生きて帰るから、もーち!
|
藤波
|
三十二驱,藤波,出击!我会活着回来的,当~然!
|
|
|
|
藤波、絶対に亡くさない!もち、戻ってくるんだ!
|
藤波
|
藤波,绝对不会死的!当然,会回来的!
|
|
|
|
浜っち、大丈夫だよ、この海は...でも今は皆がいるから!
|
藤波
|
滨亲,没问题的,这片海...现在有大家在!
|
|
|
|
あーもう、今回は藤波、マジで忙しいんだから!もーちっ!
|
藤波
|
啊啊好烦啊,这次藤波我,真的是很忙的啦!当然!
|
|
|
|
我が二十一駆は艦隊主力とは別に輸送作戦を担当かや?苦しゅうないぞ。輸送も大切な作戦じゃ。心得た!
|
初春
|
我等二十一驱将与本队分头行动,负责运输作战吗?无妨,运输亦为重要的作战呢,领命!
|
|
|
|
『捷一号作戦』、決戦だな。何?我が二十一駆は、輸送作戦を?わかった。任せておけ!
|
若叶改
|
“捷一号作战”,到决战了呢,什么?我们二十一驱,负责运输作战?好的,交给我吧。
|
|
|
|
いよいよレイテ決戦。二一駆は輸送作戦を遂行。その後、艦隊決戦に合流ですか?初霜、了解です!
|
初霜改
|
终于迎来了莱特湾决战。二十一驱实行运输作战,然后与本队汇合,对吗?初霜,领命!
|
|
|
|
ありがとう、受け取ってくれて。 そうだね…僕たち…次こそ決戦だ……主力艦隊も…突入するね。
|
时雨改二
|
谢谢您能收下它。对了……接下来……就是我们的决战了……主力舰队……也要推进呢。
|
|
|
|
今はやってあげるわ!しかも全力で!第二十四駆逐隊、出撃します!
|
满潮改二
|
我就帮你一把吧,用我的全力!第二十四驱逐队,出击!
|
语音
|
舰娘
|
台词
|
|
|
|
私と北上さんの前を遮る愚か者!沈みなさい!
|
大井
|
挡在我和北上面前的蠢东西!给我沉没吧!
|
|
|
|
なるわ、上等じゃない!
|
大井
|
不错啊,很厉害嘛!
|
|
|
|
北上さん、艦隊の様子が...これは、もしかして、あれですか?艦隊決戦ってやつ...提督、どうなの?
|
大井
|
北上,舰队的样子有点...这,该不会就是那个吧?舰队决战...提督,怎么说!?
|
|
|
|
北上さん、気を付けて!今回は少し...ん!
|
大井
|
北上,要小心!这次有点....嗯!
|
|
|
|
九三式酸素ラブアタック!喰らえ!
|
大井
|
九三式酸素爱之攻击!尝尝吧!
|
|
|
|
まぁ、ここは本気で殺っときましょうかね……うりゃあっ!
|
北上
|
嘛,这里就让我认真杀敌吧……看招!
|
|
|
|
あああ、こう見えて、決戦兵力だからね、沈みませんよ!
|
北上
|
啊啊啊,别看我这样,我可是决战兵力,是不会沉的!
|
|
|
|
あ~何かあれな感じだなあ~この感じ、ウヒい!
|
北上
|
啊~总有点那种感觉那~这感觉..呜嘿!
|
|
|
|
まぁ、何ですかね?気楽に行きますかね~わたしはね~
|
北上
|
嘛,怎么说呢?放轻松出发吧~我呀~
|
|
|
|
九三式食ってる場合じゃねえな、やっちゃいますか!
|
北上
|
现在可不是吃九三式的时候啊,开干吧!
|
|
|
|
あ~もう能代気負い過ぎたって、阿賀野ちょっと心配。え?私?えっと、私は....
|
阿贺野
|
啊,能代紧张过头了,阿贺野有点担心。诶?我?那个,我...
|
|
|
|
艦隊がいろいろ慌ただしい。能代、どうしたの?えぇ、捷一号作戦?能代、いくの?
|
阿贺野
|
舰队都慌慌张张的。能代,发生什么了?诶,捷一号作战?能代,你要去吗?
|
|
|
|
艦隊、単縦陣、いくぞ。矢矧、水雷戦隊、推して参る!
|
矢矧
|
舰队,单纵阵,上吧。矢矧,水雷舰队,前来叨扰!
|
|
|
|
捷一号作戦……ここで私達が、敵の進、行防ぐ。十戦隊、作戦準備。……ふぅ、能代姉……
|
矢矧
|
捷一号作战……这里由我们来防御敌方的进攻。十战队,准备作战。……啊,能代姐……
|
|
|
|
第一遊撃部隊、第二部隊、十戰隊、矢矧、出撃します。提督、ご命令を。
|
矢矧
|
第一游击部队,第二部队,十战队,矢矧,出击!提督,请下达命令。
|
|
|
|
金剛さん、私たちの全力で敵に喰らえつきます。でも、あと少し、あと少し及ばない時は...いいえ、大丈夫!
|
矢矧
|
金刚小姐,我们会用全力咬住敌人的。但是,如果差一点,就差一点力有不逮的时候...不,没问题的!
|
|
|
|
能代姉、気負い過ぎないで。そう、いつもの、いつもの演習の通りで行きましょう。大丈夫!
|
矢矧
|
能代姐,不要太紧张了。对,跟平常一样,跟平日里的演习一样上吧。没问题的。
|
|
|
|
矢矧ちゃん、ちゃんと戻ってきてね。皆も帰ってこないと...駄目だから...
|
酒匂
|
矢矧酱,一定要回来啊。大家如果都不回来的话...可不行啊...
|
|
|
|
なんか、みんな慌ただしい。お仕事かな?
|
酒匂
|
大家不知道为什么很慌张。是有工作吗?
|
|
|
|
第一遊撃部隊、第一部隊、ふぅ、第二水雷戦隊、出撃準備、始めてください。
|
能代
|
第一游击部队,第一部队,呵,第二水雷战队,请做好出击准备。
|
|
|
|
第二水雷戦隊、出撃準備!各駆逐隊、準備いい?三十二駆、藤波、滨波!...ん?滨波?
|
能代
|
第二水雷战队,出击准备,各驱逐队,准备好了吗,三十二驱,藤波,滨波。。。呃?滨波?
|
|
|
|
さぁ、行きましょうか。矢矧、あとはお願いね。
|
能代
|
那么,出征吧,矢矧,之后就拜托了。
|
|
|
|
いよいよ決戦。ここからは戻る所はありません!進むのみ!皆さん、前へ!参りましょう!
|
能代
|
终于到了决战了。从这里开始我们就没有退路了!只有前进这一条路!各位,向前一步!出发吧!
|
语音
|
舰娘
|
台词
|
|
|
|
第四戦隊、必ず戦場で輝いて見せる! …必ず!!
|
高雄
|
第四战队,一定会在战场上闪耀!…一定会!!
|
|
|
|
愛宕、対潜警戒厳として!必ず来るわ。
|
高雄
|
爱宕,强化对潜警戒!肯定会来的!
|
|
|
|
艦隊が泊地に集結中ね。いよいよ、作戦発動…!
|
高雄
|
舰队正在泊地集结。终于要发动作战了……
|
|
|
|
ぱんぱかぱーーーん!食らいなさ~~い!
|
爱宕
|
梆梆个梆~~吃我一招!
|
|
|
|
決戦海域にたどり着いて見せるわ、そこからが、本番よ。
|
爱宕
|
会最终抵达决战海域给你看的,那里开始,才是动真格的哟。
|
|
|
|
もう!わかってるわよ~今回は、対潜航空支援もあるし。
|
爱宕
|
真是的,我知道啦!这次,还有对潜航空支援呢。
|
|
|
|
そろそろね、高雄。
|
爱宕
|
差不多了呢,高雄。
|
|
|
|
そこだろう?わかってんだよ、くーらーえええええ!!
|
摩耶
|
就是那里吗?我明白了,看招!!!!!
|
|
|
|
やったるぜ~!四戦隊、摩耶、出番が!!!
|
摩耶
|
太好了!四战队,摩耶,出场了!!
|
|
|
|
まあ、効くかよ、そんな攻撃!?
|
摩耶
|
呵呵,有用么,就凭那种攻击!?
|
|
|
|
先に行くのよ、鳥海。あたしより...先に。
|
摩耶
|
先出发吧,鸟海。比我...先出发一步。
|
|
|
|
なぁ、鳥海、わかってる。この日のために改修したんだ。無駄死にはしない。そのために、今ここにいる。
|
摩耶改
|
啊,鸟海,我知道了。我就是为了这一天而改修的啊。不会无谓送死的。我就是为了这一天,如今才会站在这里。
|
|
|
|
私が、仕留める!
|
鸟海
|
由我来杀敌!
|
|
|
|
そうね、摩耶。油断はしていない!全力で行くわ。
|
鸟海
|
是啊,摩耶。我没有大意,会全力以赴的!
|
|
|
|
いよいよ、捷一号作戦。四戦隊、全力出撃ね。摩耶、準備はいい?
|
鸟海改
|
终于到了捷一号作战。四战队,要全力出击。摩耶,准备好了吗?
|
|
|
|
そう。じゃあ、これを預かっておいって。大丈夫、二つあるの。お願いね。
|
鸟海
|
对,那,这个先帮我保管着。没关系,还有第二个呢。拜托你了。
|
语音
|
舰娘
|
台词
|
|
|
|
届いて、もう少しだから!
|
金刚
|
命中吧,就差一点了!
|
|
|
|
食らいついたら離さないって、言ったデース!
|
金刚
|
被我咬住了就不会放过,我说过了DESU!
|
|
|
|
この戦いのあとも、また提督と紅茶を飲みたいネ!
|
金刚
|
这场战斗之后,还想再跟提督一起喝红茶呢!
|
|
|
|
提督ぅ、私達三戦隊も、準備を始めるネ。
|
金刚
|
提督,我们三战队也开始准备了呢。
|
|
|
|
お姉様、皆、無事に帰って来て!
|
比睿
|
姐姐大人,各位,要平安无事地回来啊!
|
|
|
|
霧島、お姉さまと榛名が……あぁ。行くんだね、決戦に。
|
比睿
|
雾岛,姐姐大人和榛名她们……啊。为了决战,出发了呢。
|
|
|
|
ここでの勝手は、榛名が、許しません!
|
榛名
|
在这里为所欲为,榛名决不允许!
|
|
|
|
嫌だ、被弾?でも、榛名は、進みます!
|
榛名
|
诶呀,被弹?不过,榛名,还会前进!
|
|
|
|
はい、榛名は出撃致します。提督、あなたと...
|
榛名
|
是,榛名要出击了。提督,和您一起...
|
|
|
|
守りたい。榛名は、そう思っています。
|
榛名
|
想守护大家。榛名,是这么想的。
|
|
|
|
泊地の艦隊に緊張感が……作戦前の雰囲気ですね。
|
雾岛
|
泊地舰队弥漫着紧张感……是作战前的气氛呢。
|
|
|
|
艦隊に勝利を...司令...
|
雾岛
|
请为舰队带来胜利...司令...
|
语音
|
舰娘
|
台词
|
|
|
|
さあ、行っちゃいますか!
|
伊势
|
来,走吧!
|
|
|
|
やるじゃない、当ててきたか。でも、かすり傷よ。
|
伊势
|
不错嘛,打中了啊。不过,只是擦伤而已。
|
|
|
|
そうね、日向。結構大変そう。準備万端で挑みたいね。
|
伊势
|
是啊,日向。好像相当辛苦呢。准备万全后挑战吧。
|
|
|
|
あ、回避運動はよし...と噴進砲も...よし!いいかな。
|
伊势
|
啊,回避运动没问题...还有喷进炮...ok!可以了吧。
|
|
|
|
お返しだ、いくぞ。
|
日向
|
这是还礼,上啊。
|
|
|
|
おお、やるな、だが戦闘航行に支障はない。
|
日向
|
哦哦,挺能干嘛,不过碍不着战斗航行。
|
|
|
|
伊勢、次の戦いは厳しいことになりそうだ。
|
日向
|
伊势,接下来的战斗好像会变得很严峻。
|
|
|
|
航空戦艦日向、防空戦闘の抜かりは...ない!
|
日向
|
航空战舰日向,防空战斗...无懈可击!
|
|
|
|
よし、いよいよ我が第一遊撃部隊の突入だな。この武蔵に任せておけ。必ずや、レイテに突入するぞ!相棒よ、準備はいいな。よし、いい面構えだ。
|
武藏
|
好,终于轮到我第一游击部队的突击了。放心交给我武藏吧。一定会突破至莱特湾的!伙伴,准备好了吧。好,表情不错。
|
|
|
|
来るなあ、空襲が。基地航空隊が上空援護してくれるとありがたいが...戦闘機部隊は健在か?
|
武藏
|
要来了吧,空袭。基地航空队要是能给我们的上空进行援护就好了...战斗机部队还健在吗?
|
|
|
|
うむ、この装備塗装で行く。何だ、相棒、その顔は?大丈夫だ。今度は、帰って来る!
|
武藏
|
嗯,这装备要进行涂装。怎么了,伙伴,你这表情是?没问题的,这次,我会回来的!
|
语音
|
舰娘
|
台词
|
|
|
|
瑞鶴を、みんなを守って、翔鶴航空隊、発艦!
|
翔鹤
|
要保护瑞鹤,保护大家。翔鹤航空队,起飞!
|
|
|
|
第三艦隊、小沢機動部隊、旗艦翔鶴、出撃します!
|
翔鹤
|
第三舰队,小泽机动部队,旗舰翔鹤,出击!
|
|
|
|
瑞鶴、私が前に出ます!
|
翔鹤
|
瑞鹤,让我站在前面!
|
|
|
|
提督、瑞鶴と機動部隊、どうか宜しくお願いします!
|
翔鹤
|
提督,瑞鹤和机动部队,就拜托给您了!
|
|
|
|
これが私の決戦だからっ!
|
瑞鹤
|
这是属于我的决战!
|
|
|
|
肉迫する!斃れ!瑞鶴航空隊、発艦!
|
瑞鹤
|
紧逼上去!击毙敌人!瑞鹤航空队,离舰!
|
|
|
|
第三艦隊、小沢機動部隊、旗艦瑞鶴、出撃する!
|
瑞鹤
|
第三舰队,小泽机动部队,旗舰瑞鹤,出击!
|
|
|
|
てーとくー!ぼーっとしてる時間ないよ!ほら、機動部隊の出撃準備!この戦いは負けられないんだから!
|
瑞鹤
|
提——督——!没时间让你发呆了!快点,准备机动部队出击了!这场战斗绝不能输啊!
|
|
|
|
こんなの、全然かすり傷なんだから!
|
瑞鹤
|
这样的,不过是擦伤而已!
|
|
|
|
やるじゃない!でも、今度は沈まないよ、私!
|
瑞鹤
|
挺能打的嘛。不过,这次我绝不会沉没!
|
|
|
|
補充できる艦載機があるって、本当にありがたい!
|
瑞鹤
|
还有能补充的舰载机,真是感激不尽!
|
|
|
|
小沢艦隊、旗艦瑞鶴、出撃する!
|
瑞鹤
|
小泽舰队,旗舰瑞鹤,出击!
|
|
|
|
いよいよ捷一号作戦。私たち、小澤艦隊の出撃か。来たんだね、このときが。
|
瑞鹤
|
终于要开始捷一号作战了。我们,小泽舰队的出击么。终于来了呢,这个时刻。
|
|
|
|
翔鶴姉、何?て...提督さんじゃん?何やってんの?作戦中だよ?まじで爆撃されたいの!
|
瑞鹤
|
翔鹤姐,什么?提...提督?你在搞什么鬼!现在可是作战中哟!真的想被轰炸嘛?
|
|
|
|
全機爆装!準備でき次第発艦!目標、母港執務室の提督!やっちゃって!...って、発艦中止!作戦の後でね。覚えといてよ!
|
瑞鹤
|
全机爆装!准备完成立刻起飞!目标,母港勤务室的提督!炸翻他!...起飞中止!放到作战之后吧。给我记住了哟!
|
语音
|
舰娘
|
台词
|
|
|
|
提督、こちらです!あぁ、急がなくても大丈夫、私はちょうど今来たところなんです。あの、提督、もしよかったら……
|
翔鹤改二甲
|
提督,这边!啊,不用太着急的,我也是刚刚过来。那个,提督,要是可以的话……
|
|
|
|
瑞鶴、心配しないで。私がいる。…そして、みんなも。
|
翔鹤改二甲
|
瑞鹤,别担心。我在这里。而且,大家也在。
|
|
|
|
提督さん、遅いじゃん。少しだけ待ちゃったよ。寒いだからさ、待たせないだよ。あぁ、これ?これはね……
|
瑞鹤改二甲
|
提督,你来的好晚啊!我都等上一会儿了。天这么冷,别让人干等着啊!啊,这个?这个嘛……
|
|
|
|
大丈夫。今度は艦載機がある。熟練部隊も。そして…
|
瑞鹤改二甲
|
没关系的。这一次我有舰载机。熟练部队也在。而且……
|
|
|
|
そう…翔鶴姉がいるんだ!負けない、絶対に!!
|
瑞鹤改二甲
|
没错……翔鹤姐也在!不会输,绝对不会!
|
语音
|
舰娘
|
台词
|
|
|
|
ふっ、泣いても笑っても決戦ってわけか。あたしも本気で行くから、クソ提督、行くよ!
|
曙
|
哼,哭也好笑也好决战就是这么回事儿嘛。我可是要认真起来了,狗屎提督,出发咯!
|
|
|
|
なんじゃ、その...わらわも貴様を信頼している...ぞ。ん...まあ、そういうことじゃ!
|
初春改二
|
怎么说呢,那个...妾身可是一直信赖着汝...的。嗯...嘛,就是这样!
|
|
|
|
時雨ちゃん、どうしたの?なるほど、でも、きっと平気…私達の佐世保の時雨なら....村雨は信じてます 。
|
村雨
|
时雨酱,怎么了?这样啊,但是,村雨我相信如果是我们佐世保的时雨的话,一定没问题的!
|
|
|
|
いよいよ決戦...十八駆も全力でことに当たります!いいえ、お構い無く。
|
不知火改
|
终于决战了...十八驱也会全力备战的!不,无须多虑。
|
|
|
|
皆、戦いの準備をしてるっぽい?夜戦の準備っぽい?
|
夕立
|
大家,好像都在做战斗的准备Poi?夜战的准备Poi?
|
|
|
|
卯月、無事で良かった……んっ、そうなの?心配要らないって……むぅ…怒ってなんかないよ……ちょっとだけしか……
|
弥生改
|
卯月,你没事真是太好了……嗯,这样吗?你说用不着担心……呣…我才没有生气呢……只有一点而已……
|
|
|
|
弥生?何を心配そうな顔をしてるぴょん!なんか怒ってるぴょん?大丈夫ぴょん!卯月は不沈艦ぴょん!沈まないぴょん!
|
卯月改
|
弥生?干嘛一副忧心忡忡的样子pion!好像在生气pion?没关系的pion!卯月是不沉舰pion!不会沉没的pion!
|
|
|
|
いや、あの戦いは、最後あまり覚えていないんだ。ただ、やれることを全力でやった……そんな気持ちは、ある。この胸の奥に。
|
初月
|
啊,那场战斗的最后,几乎没什么记忆了。不过,用尽全力拼到了最后……有这样的感觉。在我的内心深处。
|
语音
|
舰娘
|
台词
|
|
|
|
山城、いよいよ決戦よ。私たち、扶桑型姉妹の大舞台が来たのよ。頑張りましょうね!
|
扶桑改二
|
山城,眼前就是决战了。我们扶桑级姐妹的大舞台终于来临了。一起加油吧!
|
|
|
|
了解。二戦隊は、第一遊撃部隊、第三部隊旗艦戦力として夜のスリガオ海峡を抜け、レイテ突入を目指します。
|
扶桑改二
|
明白。第二战队,将作为第一游击部队,第三部队的旗舰战力,突破夜晚的苏里高海峡,目标直指莱特湾!
|
|
|
|
スリガオ海峡を抜けて、レイテに突入します!第一遊撃部隊、第三部隊、出撃!
|
扶桑改二
|
越过苏里高海峡,突入莱特湾!第一游击部队,第三部队,出击!
|
|
|
|
二戦隊、突破します。ってー!
|
扶桑改二
|
第二战队,突破敌阵!射击!
|
|
|
|
あー!や...山城、突破するのよ!
|
扶桑改二
|
啊!山,山城,一定要突破这里!
|
|
|
|
扶桑型の活躍する時が、とうとう来たのね。姐様、山城頑張ります!ふふふふっ...
|
山城改二
|
扶桑级活跃的时刻,终于要到来了。姐姐大人,山城会加油的!哼哼哼哼....
|
|
|
|
姐様、了解しました。二戦隊、第一遊撃部隊、第三部隊として、スリガオを越え、レイテに突入します。行きます。
|
山城改二
|
姐姐大人,明白了。第二战队,将作为第一游击部队,第三部队穿越苏里高,突入莱特湾。出发。
|
|
|
|
時雨、行ける...頼りにしてるから。私たち、第三部隊西村艦隊の出撃よ!
|
山城改二
|
时雨,没问题吧...大家都信赖着你。我们,第三部队西村舰队要出击了!
|
|
|
|
邪魔だ!どけー!
|
山城改二
|
别挡路!滚开!
|
|
|
|
姐様、了解です。第二戦隊旗艦、山城!第一遊撃部隊、第三部隊、ふ...ふふふふ...抜錨です!
|
山城改二
|
姐姐大人,明白了。第二战队旗舰,山城。第一游击部队,第三部队...哼...哼哼哼..拔锚出击!
|
|
|
|
姐様!チ...進む...進むんだから!
|
山城改二
|
姐姐大人!嘁...前进...给我前进!!
|
|
|
|
武蔵、どうしたの?寒いの?機関部の調子でも悪いの?...そう、ならいいけれど。何があったら、お姉さんに相談してね。
|
大和改
|
武藏,怎么了?很冷吗?还是机关部出问题了?...是嘛,没事就好。要是有什么的话,要跟姐姐商量噢。
|