• 您可以在 官方社区 中了解更新进度或提出建议

季节性/2020年七周年纪念

来自舰娘百科
跳转至: 导航搜索

  《舰队Collection -舰Colle-》于2013年4月23日正式开服,到2020年为止已运营了7年。此次七周年迎来了比叡改二丙、哥特兰的航空轻巡形态,和金刚级战列舰的新特殊攻击——僚舰夜战突击,并且新增了首个可由玩家自主操控的彩蛋小游戏【飞吧!哥特羊】,以及约100只舰娘的七周年语音(#新语音)、纪念日语音(#旧语音)。
  除了游戏以外,还收到了来自声优、画师以及曾经其他合作者、企业等各方各界的七周年祝贺。不过罗森、三越联动以及瑞云祭等一系列线下方面的庆祝则因为2019冠状病毒病日本疫情的影响而延期或取消。   

七周年贺图

  • Shibafu:薄云。原定在七周年罗森便利店联动时登场,由于新冠疫情影响而延期。
  • Conishi:位于东京秋叶原的SEGA2号馆——秋叶原泊地的外墙在4月23日换上了金刚厌战的新壁画祝贺7周年,并且4月26日也是舰Colle街机版开始运营的四周年纪念日。※金刚为新图,厌战的图曾在2019年深海大马戏活动中作为街机相关商品首次登场。
  • Shibafu:杂志《ファミ通》七周年特刊的最上、三隈封面。

游戏更新

主要更新内容:

  1. 比叡改二丙实装
  2. 哥特兰andra实装
  3. 新特殊攻击-僚舰夜战突击
  4. 略微提升金刚改二丙的装甲、雷装、火力上限值,并且装备舰本新设计 增设防雷鼓包(大型舰)新型高温高压缶时可获得属性增益。
  5. 赠送道具礼物箱以及10格装备运用栏。
  6. 实装约100只舰娘的限定语音。
  7. 提高2格编成记录/编成展开的最大上限,最多至17格编成。
  8. 更新家具商品目录。
  9. 明石的改修工厂增加新改修项目。
  10. 新增七周年、比叡改二丙、哥特兰andra相关新任务
  11. 实装彩蛋小游戏【飞吧!哥特羊】。

新立绘

新语音

海防艦

语音 舰娘 台词
占守 国後!司令!やば過ぎす!艦隊七周年す!占守たちは三周年、艦隊は、七周年すーー!
国后!司令!不得了了的说!舰队成立七周年了的说!占守级们三周年了,舰队,七周年了的说——!
国后 そう、艦隊は七周年なんだ、でことは、あたしたちも三周年?おめでとう!そしてありがとう!
啊,舰队成立七周年了啊,然后,我们也三周年了?恭喜!以及十分感谢!
择捉 司令、七周年、真心取おめでとうございます!はい!
司令,七周年,真心送上祝贺!嗯!
松轮 司令、択捉ちゃん、七周年、おめでとうございます、松輪もお祝い出します、はい。
司令,择捉酱,恭喜七周年!松轮也祝贺,嗯。
佐渡 なんだいなんだい、司令、まじすげじゃん!艦隊はずいに七周年なんだって?感謝感激だぜ、えひ。
什么什么?司令,真厉害啊!舰队成立已经七周年了?十分感谢呢,诶嘿。
对马 あ…あの、おめでとう…ございます、司令、艦隊七周年のお祝いを…も仕上げます、う、うんんん。
那…那个,恭…恭喜,司令。在此送上舰队成立七周年的祝福……嗯哼哼哼。
日振 おめでとうございます!艦隊は七周年だそうてす!日振、日振型艦とともに、お祝い、も仕上げます!
恭喜恭喜!舰队成立七周年啦!日振和日振型们一起献上祝福了!
大东 ひーー!七周年!嘘、まじが?すごいじゃん、えひ、じゃ、八周年とかあるわけ?まさか?まさかまさかーー!
噫——!七周年!骗人,真的假的?好厉害呀,诶嘿,那么,也会有八周年吗?不会吧?不会吧不会吧——!
福江 艦隊は七周年を向かいたのか、司令、おめでとう!祝ことはいいものだ、来年も向かいいたいものだ、うん!
舰队迎来七周年了呢,司令,恭喜!祝贺是好事呢,明年也想来祝贺,嗯!
平户 司令、艦隊七周年、平戸、お祝いをも仕上げます!
司令,舰队成立七周年,平户在此献上祝福!
八丈 そうなんだ、艦隊は七周年なのか!すごいね!いろいろあたんでしょう?でも、頑張たね!提督君、ほんとにありがとう!
这样啊,舰队成立七周年了啊!很厉害嘛!发生了各种各样的事情吧?要加油呢!提督,真的十分感谢!
石垣 七周年…それは、大きなことですね、おめでとう…ございます、うんん…
七周年…是…很重大的事情呢,恭喜……恭喜……,呼……
御藏 提督、七周年、おめでとうございます!御蔵もお祝いと感謝をも仕上げます。
提督,七周年,恭喜!御藏也在这里献上祝福以及感谢!

駆逐艦

语音 舰娘 台词
岛风 もう七周年なの?はやい!早過ぎ!でも島風、絶対に負けないよ!見てで。
已经七周年了吗?太快了!时间实在太快了!但是岛风也绝对不会输的哟!瞧好了。
白雪 司令官、白雪をお呼びですか?え、そんな、特別な日だからで、私、お供してよろしいでしょうか、恐縮してしまいます。
司令官,您在叫白雪吗?诶,因为是,特殊的日子?我真的能够陪在您的身边吗?非常感谢您。
绫波 ごほん、やりました!七周年です、司令官、本当に、おめでとう、ございます!うふふ。
咳哼,终于到了!七周年呢,司令官,真的是值得庆祝呢!诶嘿嘿。
敷波 司令官、ついに七周年だってね、ちょっと信じらんないね、でも、嬉しいね、これからも、ずっと、よ、よろしくね?
司令官,终于七周年了啊,有点不敢相信呢,但是,我很开心呢,从今往后,也,也请多多关照呢?
初春 うむ、めでたいの、わらわたちはついに七周年か、貴様と祝いて嬉しいことじゃ,よきかなよきかな
呜嗯,真是可喜可贺啊,妾身们终于到了七周年了啊,能够同你一同庆祝真是非常高兴啊,真的是太好了。
子日 今日は何の日、そう、子日!じゃないけど、特別な日、ついに七周年だよ、七周年、うひゃ。
今天是什么日子?没错,是子日!才怪,但依然是特别的日子,终于到了七周年呢,七周年,诶嘿。
若叶 提督、我々はついに七周年、この瞬間を待っていた、本当にありがたいことだ、ああ、悪くない。
提督,我们终于迎来了七周年,等这一刻已经太久了,真的是非常值得高兴啊,啊,非常不错。
初霜 提督、艦隊はついに七周年なんです、これ絶対輪形陣でお祝いしないと、え、違いますか、そんな。
提督,舰队终于迎来了七周年呢,这一定要用轮型阵来庆祝一下呢,诶,不是的嘛?怎么会这样。
白露 じゃ、じゃん!やっだ!七周年だよ、提督。七周年あはは、や、八年目だよ、白露たちすごい!こんな時だから、提督の自炊て料理でいいよ、ご馳走食べたい!
锵锵!耶!七周年了哟,提督。七周年啊哈哈,呀,都已经到第八年了啊,白露我们还真是厉害!这种时候,就应该让提督亲自下厨来让我们大吃一顿啊!
时雨 七周年なんだ、提督、止まない雨はないよ。
七周年了啊,提督,这世界上并没有永无止境的雨呢。
村雨 はいはーい! 提督、ついに村雨達、七周年ですって、七周年! 今年は、お部屋で乾杯しましょう? それはそれで、いい感じいい感じ! た・の・し・み♪
嘿嘿!提督,和村雨我们,已经是七周年了呢,七周年啊。今年啊,就到房间里去喝个痛快吧?然后呢,让我们舒舒服服地~享受吧~
夕立 ぽい!提督さん、ついに夕立たち七周年ぽい、八年目ぽい、信じられないぽい、ぽいぽいぽいぽいぽいぽいぽい!
POI!提督,跟夕立我们终于迎来了七周年呢poi,同时还是第八年了呢poi,真是难以置信呢poi,poipoipoipoipoipoipoi!
满潮 七周年?う、噓でしょう?八年目が始めるでこと?あ、西村艦隊の皆も、そうか、仕方ない、頑張りましょう。
七周年?骗,骗人的吧?也就是说第八年都开始了?啊,西村舰队的大家也,这样啊,真是没办法呢,一起加油吧。
时雨改二 七周年なんだ、提督、止まない雨はないよ。
七周年了啊,提督,这世界上并没有永无止境的雨呢。
弥生 司令官、おめでとう、今日は、大事な日。
司令官,恭喜,今天是,非常重要的日子。
卯月 司令官、今日は記念日だぴょん、うーちゃんも嬉しいぴょん。
司令官,今天是纪念日呢pion,卯酱我也很高兴呢pion。
浦风 提督、七周年じゃけ! うちらほんまに驚きやねぇ。……うちも嬉しいんじゃよ? 二人で……お祝い、せんとね♪
提督,七周年了呢,我们都感到非常惊喜呢,我也很开心哟。今后我们两人也要一起,祝愿和并肩作战哟。
谷风 ごほん、なんで答え、提督、ついに七周年だてよ、こいつは春からめでたいね、主砲全開だね。
额,你这答了个啥呀,提督,不知不觉已经七周年了哟,今儿这从春天开始就如此可喜可贺了呢,让人直想主炮全开射个痛快呢。
浜风 提督、あの、七周年、う、お、おめでとうございます。これからも、その、提督と一緒に、あ、いえ、何でも。
提督,那个,七周年,唔,非,非常恭喜您。今后也是,那个,和提督您一起,啊,不,没什么。
秋月 今日は大切な日ですね、大丈夫、秋月もご一緒します司令、秋月も嬉しいです。
今天是非常重要的日子呢,不要紧司令,秋月我会和您一起的,我也很开心啊。
山风 おめでとう、良かったね。
恭喜您,真的是太好了呢。
神风 司令官、今日は大切な日です、覚えてます?良かった、私にとっても大切な日です。
司令官,今天是非常重要的日子,您还记得吗?太好了,这对于我来说也是非常重要的日子。
朝风 いい日じゃない、司令官、おめでとう、まあ、たまにはいいじゃない、肩を揉んであげる。
今天是个好日子,司令官,恭喜啦,是吧,偶尔这样也挺好的嘛,来我给你揉揉肩。
春风 今日は、とっても大切な日です。司令官様、もしかしてお忘れですか?私、わすれるはつもありません。
今天是非常重要的日子。司令官大人,您难道忘记了吗?我是绝对不会忘记的。
松风 いいね、素敵な日だ。君とこうして祝える。これは幸せと呼んだ。
不错,今天是个好日子。能像现在这样和你一起庆祝,我感到很幸福。
旗风 司令、艦隊は遂に七周年を迎えました。本当に、そうですね、ありがとう存じます。旗風も、艦隊の役に立てるよう、務めていきます。
司令,舰队迎来了七周年。我真的真的,嗯,非常感激。旗风今后也会尽职尽责,为舰队做出贡献。
天雾 提督、おめでとうな!艦隊はとうとう七周年だって。いいね、ありがたいよ!今年もあつく行こうか!
提督,恭喜了!舰队也是七周年了,真好啊,值得庆祝!今年也卯足了劲干吧!
狭雾 提督、おめでとうございます。艦隊は遂に七周年を迎えたそうです。ありがたいことですね。狭霧も感謝です。
提督,恭喜您。舰队终于迎来了七周年。真是值得庆祝的人。狭雾我也感谢您。
滨波 か、艦隊が、七周年。フウちゃん、ハちゃん、司令、お、めで、おめでとう、ござ、います。浜波も、嬉しい。
舰、舰队、七周年、了。小藤、小早、司令,恭、恭喜、七周年。滨波也、很开心。
滨波 フウちゃん、うん、大丈夫。浜波も、お部屋に、いる。ハちゃんも、あり、ありがとう。
小藤、嗯、没问题。滨波也在、房间里。小早也、谢、谢谢。
藤波 こんな時だけに、負けるか!
正是这种时期才不能输!
藤波 艦隊は、そうか、も七周年なんだ。でことは、八年目にはえるでことだよね。いまは色々大変だけど、頑張ろう!藤波も、頑張る。もっち!
舰队都七周年了。也就是说,现在是第八年了是吧。现在是艰难时期,我们要加油。藤波也会加油的。妥妥的。
藤波 藤波は、お家にいるよ。ここは藤波のお家だし。もっち!
藤波待在家里哦。这里就是藤波的家嘛。妥妥的!
塔什干 同志提督、Поздравляю。艦隊は七周年がい、嬉しいね。今夜はお祝いが?いいね、Хорошо!
提督同志,恭喜。舰队都七周年啦,真开心啊。今天晚上要搞庆祝吗?不错啊,真不错。
贾维斯 7th Anniversary! My darling! Lucky and congratulations!
七周年!我的亲爱的!祝你幸运快乐!
岸波 七周年とゆうわけね。提督、おめでとう。岸波も感謝しています。本当よ。何だか、心が暖かい。嬉しいわ。
七周年了。恭喜你,提督。岸波也感谢你。真的。感觉心里暖暖的。我很开心。
早波 お姉ちゃん、浜ちゃん、七周年なんだて、すごいよね。えへへ。お姉ちゃん、おめでとう。
姐姐、小滨,七周年了!好厉害啊。嘻嘻。姐姐,恭喜你。
早波 お姉ちゃん、おうちに一緒にいよ。あぁ、司令?お姉ちゃん、どこ?
姐姐,我们待在一起吧。啊,司令?姐姐在哪?
凉月 提督、艦隊、七周年、おめでとうございます。四十一駆、涼月、ともにお祝い、申し上げます。提督、本当に嬉しいですね。感謝です。
舰队七周年了,恭喜您,提督。凉月代表四十一驱献上祝贺。提督,我真的好开心。谢谢您。
塞缪尔·B·罗伯茨 Congratulations! 7th Anniversary! Yeah!
恭喜!七周年!耶!
西北风 艦隊が七周年だそうです。おめでとうございます。Maestrale、Libeとともに、お祝い申し上げます。
听说舰队七周年了。恭喜您。西北风和西南风向您献上祝贺。
峰云 提督さん、村雨さん。艦隊は七周年をお迎えだそうです。おめでとうございます。こちら、お祝いのお花です。
提督先生,村雨小姐,舰队迎来七周年了。恭喜。请收下祝贺用的花朵。
弗莱彻 Congratulations. 7th Anniversary. おめでとうございます。
恭喜七周年。恭喜您。
东北风 提督、七周年なんだてね、おめでとう。ワタシもお祝いしてあげる。キスでいい?むぅぅ……えん、逃げるな!
提督,听说七周年了,恭喜你。我也给你庆祝一下,亲嘴好吗?呣——你别逃啊!
秋霜 ね、うちらの艦隊て、実は七周年なんだって!なんかすごくない?うちもお祝いするよ!おめでとう!
我说,咱们舰队都七周年了!贼棒!咱也祝贺七周年!

軽巡洋艦

语音 舰娘 台词
大井 艦隊は、えっ?七周年?忘れてたわ!こんな大事な日絶対北上さんと過ごさないっと、北上さん!
舰队,诶,七周年了?我都给忘了!这么重要的日子一定要和北上一起度过,北上桑!
北上 ええ?なに?大井ち、艦隊は遂に七周年なんだ、なんだかなぁ…うう、海防艦集めて来んな!あちゃ~
诶,怎么了大井亲,舰队终于七周年了啊,不知不觉啊……呜,海防舰别聚过来啊,哎呀!
球磨 まさかまさかの七周年だクマ、球磨は呆れたクマ。でも本当におめでたいクマ!クマクーマ!
竟然竟然七周年了KUMA,球磨也惊呆了KUMA。但是真的值得庆祝KUMA!KUMA KUMA!
多摩 七周年にゃ?多磨びっくりにゃ、お祝いにゃ!
七周年了喵?多摩惊到了喵,祝贺喵!
木曾 まさかの七周年だと?ありえんな、まあいい、お前も俺も、随分長いお付き合いになったな、うん。
竟然七周年了?不可能啊,不过也是,你小子和我也算是挺长的一段交情了,嗯。
长良 司令官、おめでとうございます!今日はとても大切な日、長良もお祝いします、やった!
司令官,恭喜您!今天是十分重要的日子,长良也送上祝福,太好啦!
名取 提督さん、いつもお疲れさまです。今日は私達、艦隊にとって特別な日。ご一緒できて、私、しあわ……光栄です!
提督,一直以来辛苦了。今天是我们,是舰队的特别的日子。能一路走来,我很幸福,啊,是很光荣。
由良 提督さん、七周年、七周年です!八年目も、艦隊と、由良を、よろしくお願いしますね?ね?…誰も見てないかな?ね?
提督,七周年,七周年了!第八年里,舰队和由良也请多多指教呢,好吗?……谁都没看见吧?
由良 はい、由良はここに、お部屋にいます。提督さん。
是的,由良在这里,在房间里,提督。
川内 提督、私たちでさ、もう七周年なんだよ!うん、今夜はぜったい夜戦。そう、夜戦しよう!
提督,我们啊,终于七周年了!嗯,今晚一定要夜战,对,来夜战吧!
神通 提督、おめでとうございます!私たち七周年を迎えることが出来ました。神通も、感謝申し上げます。
提督,恭喜您!我们舰队迎来了七周年。神通由衷送上感谢。
那珂 はい、那珂ちゃんだよ!那珂ちゃん、なんとデビュー七周年です!ますます超かわいい!
好,是那珂酱哟!那珂酱,竟然出道七周年了!真是越来越可爱!
鬼怒 遂に七周年!マジばない!鬼怒はね、鬼怒はね、嬉しさマジばない!艦隊と提督と、全てに乾杯だ!
终于七周年!真不得了!鬼怒我,鬼怒我也,高兴的不得了!舰队和提督,为了所有的一切干杯!
阿武隈 提督!あたし的には、今日とっても大切な日です!提督おめでとう!
提督!今天对我来说,是非常重要的一天呢!祝提督七周年快乐!
阿贺野 キラリン~!提督さん、私だち、七周年で~す!提督さん、えへへ、おめでとう!阿賀野も嬉しい!
叮铃铃~!提督,我们七周年了呢~!提督,诶嘿嘿,七周年快乐!阿贺野也好开心!
能代 提督、おめでとうございます。この春七周年となります。能代、そして私だち阿賀野型、何どぞよろしくご指導くだいさい!
恭祝提督!在这个春天迎来了七周年呢。能代,还有我们阿贺野级都要还请您多多指教!
矢矧 提督、おめでとう。私だち、七周年なんですって!えっと、出会った時から……まぁ、いいっか。提督、これからもよろしくどうぞ!
恭喜提督!听说我们都已经七周年了呢!我想想,从邂逅的时候开始的话……算了,不管了。提督,接下来也还请多关照了!
酒匂 ぴゃぴゃん!七周年なんですって!司令、おめでとう~!酒匂も嬉しいで~す!お、長門さん!お祝いで~す!
铛铛!听说七周年了呢!司令,恭喜你啊!酒匂也很高兴哦!啊,长门!这是贺礼哦!
大淀 提督、今日はとっても大切な日ですね。私、任務とはいえ、提督とご一緒できて、光栄です!ありがとうございます、提督。
提督,今天是非常重要的日子呢。虽说是出于任务,但是我很荣幸能这样陪伴在提督的身边!非常感谢您,提督!
哥特兰 艦隊がついに七周年だそうです。提督、すごいですね!ゴトもおめでとうを言いますね!Grattis!
舰队终于七周年了呢,提督真是厉害呢,哥特也要祝贺提督呢!Grattis!
阿布鲁齐 提督、ガリ、艦隊は今年で七周年だそうです。お祝いね、ワインを上げましょう!赤、白?ああ、そうね、スプマンテもいいわね、そうしましょう!
提督,加里,舰队今年就是七周年了呢。得庆祝一下才行,把葡萄酒拿出来吧!要红的还是白的?对了,发泡酒也不错呢,就喝这个吧!
加里波第 姉貴、提督、艦隊は七周年なんだってな!すごいな……私もお祝いするよ!まずワイン、開けようっか~
大姐,提督,舰队七周年了!真厉害啊……我也得庆祝一下才行!先开瓶葡萄酒吧~
亚特兰大 Seventh anniversaryなんだってね。you made it。
是Seventh anniversary对吧。You made it。
德·鲁伊特 艦隊七周年、おめでとう!凄いね、私も嬉しい~みんな、ありがとう!
恭喜舰队七周年!好厉害呀,我也很高兴呢~谢谢大家!
珀斯 Seventh fleet anniversary, congratulations!
Seventh fleet anniversary, congratulations!(恭喜舰队七周年!)

重巡洋艦

语音 舰娘 台词
古鹰 古鷹たちと艦隊は、遂に七周年を迎えました。これまでご一緒出来で、古鷹、光栄に思ています、提督。
我们和舰队终于迎来了七周年。古鹰为一直以来能与您一起感到荣幸,提督。
加古 もう七年てが。まぁ、なんだ?今日も提督と一緒に過ごせで、アタシは嬉しいな。これからもよろしくな。
这就七年了。那什么,今天能跟提督一起度过,我特别开心。以后也多多关照我哦。
高雄 なんと、いうことかしら、私たち、遂に七周年なんですで。本当に、おめでとうございます。提督、私も嬉しいです。
真是难以置信。我们终于七周年了。真的恭喜您。提督,我也很开心。
爱宕 パンプカ、パンプカ、パンプカパン!七周年、おめでとうございます。提督、高雄、摩耶、鳥海、本当に、本当に、おめでとう。うふふ~
磅磅咔磅磅咔磅磅咔磅!祝贺七周年!提督、高雄、摩耶、鸟海,真的、真的,恭喜了哟。嘻嘻。
摩耶 そっか、アタシたちも七周年なんか。提督、鳥海、姉貴、本当にありがとうな。なんだよ、照れるちゃんが。
是吗,我们居然已经七周年了啊。提督、鸟海、大姐,非常感谢。还挺羞人的。
鸟海 私たち、七周年なんですね。本当に、おめでとうございます。そして、司令官さん、いつも、いつも、ありがとうございます。
我们七周年了对吧。真的恭喜您。还有,一直以来十分感谢,提督。
休斯敦 Congratulations! 提督、艦隊七周年、おめでとうございます。
恭喜!提督,舰队七周年快乐。

軽空母

语音 舰娘 台词
飞鹰 そうか、艦隊はついに七周年なんですね…隼鷹、もう真っ赤じゃない?飲み過ぎ!もう…
这样啊,舰队都七周年了啊…隼鹰,你不是都满脸通红了?喝太多了!真是的…
瑞凤 提督!七周年…七周年です!美味しい玉子焼きなんかっ、それは愛情なんです。提督知ってました?本当?
提督!七周年…七周年了!美味的煎蛋卷什么的,那是爱情的象征。提督你已经知道了?真的吗?
神鹰 提督…あの…七周年おめでとうございます!
提督…那个…七周年纪念祝贺你!
甘比尔湾 すごい!ついにseven anniversary!わぁ…Congratulations!感謝ですね!
真厉害! 终于七周年了!哇…恭喜!谢谢你!

巡洋戦艦

语音 舰娘 台词
金刚 HEYHEY提督、Seventh Anniversaryだよ!Congratulations! and Burning Looooove!!
嘿嘿提督,七周年了哟!恭喜啊!还有Burning Looooove!!
比睿 比叡、恋も、七周年も、本気の気合、入れて、行きます!HI!今年も、七周年カレー、あ、司令、逃げないで!
比睿我,恋爱也好,七周年也好,都会全神贯注,勇敢向前!HI!今年还有,七周年咖喱,啊,司令,别跑啊!
榛名 榛名と提督は、ついに七周年を迎えることになりました。提督、う、本当に、ありがとうございます。うう、榛名、感激です。
榛名跟提督,终于迎来了七周年。提督,呜,真的,非常感谢您。呜唔榛名我,现在非常感动。
雾岛 マイク音量大丈夫?チェック、ワン、ツー…よし、ふ、艦隊、七周年、誠におめでとうございます。これからも、一層の努力を重ね、天祐を…え、長い?
麦克音量没问题吗?检查,一、二,好嘞。(深吸气)舰队七周年,真的是非常感谢!今后也要更加奋发努力,天祐吾……诶,太长了吗?
黎塞留 À votre santé!艦隊はついに七周年を迎えたのね、すごいわね、お祝いさせていただきます。
干杯!舰队终于迎来了七周年呢,真厉害啊,请容我也来庆祝一下。
甘古特 Поздравляю!艦隊はついに七周年を迎えたのか、大したものだ。貴様、すっかりいい面構えになったな、うん!
恭喜!舰队终于迎来了七周年嘛,真是了不起啊。小子儿,气色不错啊,嗯!

戦艦

语音 舰娘 台词
长门 ほう、そうか、艦隊は七周年を迎えたというだな、うん、提督、陸奥よ、胸が、熱いな、ありがとう。
嚯,是吗,舰队已经迎来了七周年了啊,嗯,提督,还有陆奥哟,我心中,略感微热呢,谢谢你们。
陆奥 あら、あらあら、ついに七周年なの、これは少し驚きね。長門、提督、いつもありがとう、これからもよろしくね。
啊啦,啊啦啊啦。不知不觉都已经七周年了嘛,稍微有点小惊讶呢。长门,还有提督,感谢你们一直以来的陪伴,今后也请多多关照了。
伊势 艦隊は七周年か、提督、日向、大淀、いいねいいね、今日は飲んじゃうか、あ、大淀気が利く。
舰队已经七周年了嘛,提督,日向,还有大淀,真好啊真好啊,今天就喝个痛快吧,啊,大淀你考虑得真周到。
日向 ついに我が瑞雲隊も七周年か、あ、まあそうなるな。
我们瑞云队终于也迎来了七周年啊,啊,真是如此啊。
大和 提督、艦隊はついに七周年を迎えました、おめでとうございます、七年、考え深いですね、大和ラムネで、いえ、取って置きのワインで乾杯しましょう。
提督,舰队终于迎来了七周年呢,真的非常恭喜,这七年,真让人感触颇深啊,就用大和牌波子汽水来,不,还是用珍藏的葡萄酒来好好庆祝下吧。
武藏 提督よ、我ら、ついに七周年を迎えたか、ふ、驚きだな、だが、悪くはない、信頼できる、仲間か、あ、いいものだな、これからも頼むぞ、相棒。
提督哟,我们,也迎来了七周年嘛,嘿,真是让人惊讶啊,但是,这样也不错,值得信赖的,伙伴们吗,啊,真好啊,以后的日子里也拜托你们了,搭档们。
厌战 I congratulated 7th anniversary,Admiral,Thank you verymuch indeed.
向指挥官您献上我七周年的祝福,非常感谢您一直以来的陪伴。
纳尔逊 ほう、7th Anniversaryだと?すごいじゃないか?Congratulations。貴様とも長くなったな、ふふ、いや、悪くはない。
嚯,七周年纪念嘛?很厉害不是嘛?祝贺您。跟您相处也挺久了呢,呼呼,不,也挺不错的嘛。
科罗拉多 7th Anniversary、おめでとう、私も祝福するわ、艦隊に、皆に、栄光ありますように。
七周年,真是恭喜啊,也让我来祝福吧,舰队,还有大家,常胜利,沐荣光!

正規空母

语音 舰娘 台词
加贺 大切な日、か。提督、赤城さん、おめでとう、そう、いい日ね、そう。
重要的,日子吗。提督,赤城,恭喜你们,是啊,真是个好日子呢,是啊。
翔鹤 七周年、私もとても嬉しく思います。感謝ですね、ね、瑞鶴、あら?瑞鶴は、あ、そこにいったのね。
七周年,我也发自内心的高兴呢。非常感谢,对吧,瑞鹤,啊嘞?瑞鹤人……啊,在那里啊。
瑞鹤 提督さん、翔鶴姉、おめでとう、七周年だね、嬉しいけど、なんか本当に信じられないね、この先も、ずっと翔鶴姉達と一緒に、未来に歩いて行きたいな、ね。
提督,翔鹤姐,恭喜啊,七周年了啊,虽然很高兴,但确实有些不敢相信呢,今后也是,想要和翔鹤姐还有大家一起,步向未来呢,好吗?
云龙 提督、今日は素敵な、大切な日。私、提督のお傍で過ごせて、少し幸せです。ふふ、いい日です。
提督,今天是个非常棒也非常重要的日子。一直陪伴在提督身边的我,感受到了小确幸。嘿嘿,真是个好日子呢。
萨拉托加 提督、おめでとうございます。サラもこの日をご一緒出来て嬉しいです。
提督,恭喜您。萨拉能够与您一起度过这样的日子我也深感高兴。
皇家方舟 Congratulations,7th anniversary,すごいものだ。よし、乾杯だ、行くぞ、Cheers!
恭喜,舰队七周年,真是厉害啊。好嘞,来喝个痛快吧,上了,干杯!
无畏 Hey you,congratulations!Seventh Fleet Anniversary!おめでとう皆さん、そして私と、Honey!
嘿大伙儿,恭喜!舰队七周年!恭喜大家,还有我和亲爱的!

潜水艦

语音 舰娘 台词
伊19 提督!オリョール…じゃない。イクたち、七周年なの!おめでたいな!これからもよろしくなの!
提督!奥廖尔海(2-3)…不对。19们,七周年的说!真是可喜可贺!从今以后也请多多关照的说!
伊8 えい?七周年なんですって?七周年です…はっちゃん、かなり驚き。でも提督、お祝いです!お祝い!
诶?已经七周年了吗?七周年…八酱相当震惊呢。不过提督,来庆祝吧!来庆祝!
路易吉·托雷利 エッイェ!Grazie!艦隊は七周年なんだって…すごい!おめめめめ…ありがたったち!
嘿耶!谢谢!舰队七周年纪念…真厉害!祝祝祝祝祝贺…真是可喜可霍啊

潜水空母

语音 舰娘 台词
伊400 提督、お聞きしました。艦隊はついに七周年!素敵なことですね。皆さんに感謝です。しおん、提督とずっとご一緒に、ドブンしたいです。
提督,我听说了。舰队终于迎来七周年了!真是很厉害的一件事呢。对大家表示感谢。400,想要和永远提督一起扑通一下。
伊13 まさか…でもありがたいです。ねぇ、提督。第一潜水隊も感謝です。明日も頑張ります。
不会吧…但是我很感激。呐,提督。第一潜水队也很感谢您。明天我们也会继续努力!

水上機母艦

语音 舰娘 台词
塔斯特司令官 Oui? 艦隊は七周年を迎えたですね。提督、ワタクシも、お祝いいたします。大変な時期ではありますが、ともに乗り越えて参りましょう。
嗯?舰队七周年了,提督,我也祝贺您。现在是艰难时期,让我们共同渡过吧。
日进 艦隊は七周年だそうじゃねえ。凄いもんじゃねえ。提督よ、おめでとう!そして、ようけ感謝じゃのう。大変なもんじゃ。
舰队七周年咯,真厉害。提督啊,恭喜你!还有谢谢你。真不容易啊。

揚陸艦

语音 舰娘 台词
神州丸 提督殿、艦隊は七周年だそうであります。おめでとうございます。本艦も、本艦も、祝賀いだします。
提督大人,舰队七周年。祝贺。本舰也、本舰也祝贺您。

装甲空母

语音 舰娘 台词
大凤 提督、今日は私たちにとって、大切な日ですね。大鳳、そんな日に提督とご一緒出来て幸せです。提督。
提督,今天是我们重要的日子。大凤能和提督一起度过这样的日子真的好幸福。提督。

補給艦

语音 舰娘 台词
神威 提督、おめでとうございます。艦隊は遂に七周年をお迎えることとなりました。神威もお祝い申し上げます。
提督,恭喜您。舰队终于迎来了七周年。神威向您献上祝贺。
速吸 提督さん。七周年ですっで!すごい。凄すぎで、なんが信じなれません!速吸、本ー当に、感謝です。
提督先生,七周年了!太厉害了,厉害到我不敢相信!速吸特——别感谢您!

旧语音

駆逐艦

语音 舰娘 台词
吹雪 あっ、いたいた!司令官、探しましたよ!今日は特別な日、みんなと一緒にお祝いしましょう!吹雪も、腕を振るっちゃいます!
啊,在这在这!司令官,我一直在找您呢!今天是个特别的日子,来跟我们一起庆祝一下吧!我也要给您露两手呢!
初雪 寝てて分からなかったけど、今日は記念日なんだね?悪くはない、ね。
虽然睡着了什么都不知道…但是今天好像是纪念日呢,也不坏呢…嗯。
深雪 うわああ!そーか、今日は特別の日じゃん、忘れてた!司令官、これからもよろしくな~!
噢~对了!今天是特别的日子呢,我都忘记啦~司令官,今后也多多指教啦~!
丛云 そうか、今日は特別の日じゃない?よーし!あんたも付いてらっしゃい!
对了,今天不是特别的日子嘛,好~你也跟我一起来!
皋月 今日は特別な日なんだってさ。司令官がいれば、ボクにはいつも、特別な日なんだけどね。
今天是特别的日子呢,不过只要司令官在的话,无论何时都是特别的日子呢。
文月 司令官、今日見たいな日は、あたしが傍になきゃね~だって、特別でしょ?
司令官,像今天这样的日子我一定要在你身边呢,因为很特别不是吗?
长月 司令官、今日は特別の日だな?
司令官,今天是特别的日子呢
菊月 司令官、今日は特別の日…らしいな。 菊月でいいなら、共に祝ってもいいか?
司令官,今天似乎…是特别的日子,如果菊月可以的话,和你在一起也可以
三日月 司令官、今日は特別の日。この三日月がしっかりエスコートしてあげますね?
司令官,今天是特别的日子,我三日月会好好地做好护卫的
五月雨 提督、今日は記念日ですね!素敵ですね!五月雨、いつもよりがんばっちゃいます!
提督,今天是纪念日呢,真棒呢~五月雨要比以往更加努力!
凉风 てやんでい!今日はすっげえ大切な日じゃねえか!提督、おめっとさん!なあっ!
今天是相当重要得日子不是嘛~提督,恭喜啦~呐~
阳炎 今日は、大事な日じゃない?司令!みんな!おめでとうっ!
今天是很重要的日子对吧~司令,还有大家,恭喜恭喜!
不知火 司令、今日は大切の日ではないですか?そですか、それは喜ばしですね。
司令,今天不是很重要的日子吗?这样啊,真是可喜可贺啊。
黑潮 司令はん、今日は記念日やね?うちも嬉しいわ!。
司令桑,今天是纪念日呐~咱也很开心哇!
初风 今日は特別な日よね。提督さんと一緒にすごせて、嬉しいわ。
今天是特别的日子呢,和提督一起度过,很开心啊。
舞风 提督、今日は素敵な、大切な日じゃない?舞風と踊ろうよ!ねー。それ、ワン、ツー!
提督~今天是美妙而又重要的日对吧~和舞风一起跳舞吧~呐~那么one、two!
矶风 司令、今日という日を共に過ごせて、この磯風、誇りに思う、ありがとう。大丈夫だ、この磯風、ずっとともにある。
司令,能与您一同迎来今天这样的日子,我矶风,感到无比自豪。谢谢你。没事的,我矶风,一直在您身边。
天津风 いい風ね、こんないい風がつつくなんで、よかったわね。あたしも嬉しいの、本当よ?もう、何その顔?もう!
真不错的风,这样的风吹着,真是太好了。我也很高兴,真的哦?真是的,这是什么表情?哼!
朝云 そっかー今日は特別な日なのね。司令よかったね。私もちょっと嬉しいわ。
原来如此,今天是特别的日子呢,司令,太好了呢,我也是有些开心呢。
山云 司令さん、今日は特別な日ね~ご一緒できて、山雲嬉しいです~
司令桑,今天是特别的日子呢~能够在一起~山云很开心,诶嘿嘿~
野分 そうですか…今日は特別な日なんですね…司令よかったですね。そうですか…
原来如此,今天是特别的日子呢,司令太好了呢,是这样呢…
照月 提督、今日は記念日、お祝いですね。照月もがんばって、おにぎりいっぱい作りますね。え?いらないですか。
提督,今天是值得纪念的一天呢。照月也要铆足了劲,做很多很多的饭团呢。哎?不用吗?
高波 司令官、今日は大切な日ですね。高波もご一緒できて、とても光栄かも、です!
司令官,今天真是个重要的日子呢。能一起走到今天,高波也觉得,非常光荣!
朝霜 よっしゃああああ!今日は特別な日じゃんか!よし、司令、一緒に祝おうぜ!な!
今天是特别的日子啊~好!司令,一起庆祝吧!
利伯齐奥 提督さん!今日、おめでとうの日じゃない?リベもお祝いしてあげる。おめでとう!
提督!今天,似乎是值得庆祝的日子?利伯也来庆祝啦。恭喜!
岚‎‎ 司令、おめでとう!今日はオレたちの特別な日じゃないか。オレもチビっと嬉しいぜ。
司令,恭喜您!对我们来说今天倒没什么特别的,不过我还是有点高兴呢。
萩风‎ 司令、今日は大切な日ですね。私、ご一緒出来て嬉しいです。おめでとうございます、司令!
司令,今天是很重要的日子呢。能与你一路走到这里,我很高兴。恭喜您,司令!
海风 提督、今日は記念日ですね。ご一緒できて、海風、光栄です。
提督,今天是纪念日呢。能陪您走到今日,海风,感到很光荣。
江风 提督、今日は特別な日じゃん。おめでとう!一緒にお祝いしよっ。な!
提督,今天是个特别的日子呀。恭喜!一起来庆祝吧,好吗?
浦波 艦隊は、まだ新たな節目をむかえました。司令官、ありがとうございます!これからも末永く、第十九駆逐隊をよろしくねご指導をください!
舰队,又进入新阶段了。司令官,真的很感谢您!从今以后也请您,多多关照第十九驱逐队!

軽巡洋艦

语音 舰娘 台词
天龙 お!今日は特別なんだってな。どう特別なのかって。オレが知るかよ。仕方ねぇな、一緒にいてやるよ。仕方ねぇなぁ。
哦!话说今天是个特别的日子啊。你问哪里特别?我怎么知道。真拿你没办法,我就陪陪你吧。真拿你没办法啊。
龙田 あら、今日は特別な日ね。おめでたいわね。それじゃ、天龍ちゃんも一緒に、特別なことしなきゃね。何がいいかしら。
啊啦,今天是特别的日子呢。真是可喜可贺。那么,得和天龙酱一起做些特别的事才行呢。该做些什么好呢?
五十铃 やったわね。大丈夫、今年も付き合ってあげるよ。五十鈴に任せておきなさい!
真不错呢。放心,今年也会和你一起度过的。就交给五十铃吧!
夕张 おめでとう!提督と私達!今日は特別な記念日ね。後で感想、たっぷり聞かせてね!
恭喜~提督和我们一起来到了今天这个特别的纪念日,之后要好好说说感想哦!

重巡洋艦

语音 舰娘 台词
青叶 どうも、恐縮です。司令官、今日は青葉の取材によれば、とっても大事な日ですよ。
您好,诚惶诚恐!司令官,今日对于青叶的取材来说可是个重要的日子哦!
利根 提督、筑摩よ。今日は晴れの日じゃな。うむ、吾輩はうれしいぞ。
提督,筑摩!今天是大晴天呢!嗯,本人很高兴!
筑摩 提督、今日は特別な日なので。ご一緒させていただきますね。え、利根ねえさん?
提督,今天是特别的一天。我会陪在您身边的。诶,您说利根姐姐?
三隈 提督、今日はステキな日です。くまりんこ!
提督,今天是很棒的一天!Kumarinko☆~
衣笠 提督、今日は、とても大事な日じゃない?そんな日に提督といられて、衣笠さん、ちょっとご機嫌!やったね!
提督,今天可是特别重要的一天啊!和提督共度这样的一天,衣笠小姐有点开心哦!真棒呢!
铃谷 チーーズ、提督、今日は記念日じゃ?鈴谷もちょち嬉しいかな、うん!
好啊~提督今天是纪念日对吧,铃谷也是很开心哪~嗯~
熊野 提督?今日は素晴らしい記念日ではなくて?シャンパンでお祝いされるのかしら。
提督,今天是很棒的纪念日对吧,是不是要开香槟庆祝呢?
欧根亲王 今日は素敵な日ですねアドミラールさん!いつもありがとう!
今天是美好的一天呢,Admiral桑,一直以来十分感谢了!诶嘿嘿嘿!
扎拉 提督、Grazie!今日という日に提督と一緒にいられて、ザラ、光栄です。これからもよろしくね!
提督,谢谢!今天这样的日子能和提督一同度过,扎拉感到非常荣幸。今后也请多多指教!
波拉 提督、Grazie、Grazieです。ポーラ、おめでたい日はやっぱり乾杯はいいと思います。という訳で、乾杯!
提督,谢谢~谢谢哟~在这么值得庆祝的一天里,波拉觉得还是干杯最能表达心情!所以说,干杯啦!

巡洋戦艦

语音 舰娘 台词