伊13

来自舰娘百科
跳转至: 导航搜索

舰娘属性

KanMusu294Banner.jpg
KanMusu294.jpg

160
KanMusu294Dmg.jpg

kcwiki编号 294 雷达图
伊13 (い13) 伊13

巡潜甲型改二型 / 一番舰 / 潜水航空母舰
耐久 耐久 18 火力 火力 2→9
装甲 装甲 5→22 雷装 雷装 27→68
回避 回避 11→36 对空 对空 0→0
搭载 搭载 2 对潜 对潜 0→0
速力 速力 低速 索敌 索敌 13→43
射程 射程 运 6→39
搭载 装备
2 无装备
0 无装备 谁在呼叫舰队是谁在呼叫舰队 [ 日文WIKI] [ 英文WIKI]
不能装备

回避: 索敌: 对潜:

不能装备
入手方式 不可建造 补给需要 燃料:15 弹药:15
合成提供 火力 + 0 雷装 + 1 对空 + 1 装甲 + 1 解体回收 燃料:1 弹药:2 钢铁:3 铝:2
改造消耗

45级 弹药:100 钢铁:280

改造

伊13
伊13改 (Lv45)

画师 しずまよしのり 声优 今村 彩夏


有增益的装备


可携带的特殊装备
无特殊装备

KanMusu294aBanner.jpg
KanMusu294a.jpg

160
KanMusu294aDmg.jpg

kcwiki编号 294a 雷达图
伊13改 (い13) 伊13改

巡潜甲型改二型 / 一番舰 / 潜水航空母舰
耐久 耐久 21 火力 火力 5→16
装甲 装甲 6→22 雷装 雷装 32→72
回避 回避 12→47 对空 对空 0→0
搭载 搭载 3 对潜 对潜 0→0
速力 速力 低速 索敌 索敌 13→43
射程 射程 运 8→48
搭载 装备
2 潜艇搭载电探&逆探(E27)
1 无装备 谁在呼叫舰队是谁在呼叫舰队 [ 日文WIKI] [ 英文WIKI]
0 无装备

回避: 索敌: 对潜:

不能装备
入手方式 改造 / 45级伊13 补给需要 燃料:25 弹药:25
合成提供 火力 + 0 雷装 + 2 对空 + 1 装甲 + 1 解体回收 燃料:1 弹药:2 钢铁:4 铝:3
改造消耗

无后续改造

改造

伊13
伊13改 (Lv45)

画师 しずまよしのり 声优 今村 彩夏


有增益的装备


可携带的特殊装备
无特殊装备


语音资料

注:改造舰娘的语音只列出不重复的台词。

伊13

语音 场合 台词
入手/登入时 大型潜水空母、潜特型を補完するために生まれました……伊十三型潜水艦、伊13です。あの…私…ヒトミと………いえ…なんでも…ないの……。
我是为了补充大型潜水空母潜特型而生的……伊十三型潜艇,伊13。那个……请叫我“瞳(hitomi)”……不……没什么……
秘书舰1 提督、お呼びでしょうか?間違い…ですか?
提督,您在叫我吗?是搞错了……吗?
秘书舰2 格納庫…ですか?彩雲を……いえ、晴嵐を……あの……ぁ……。
机库……吗?把彩云……不,把晴岚……那个……
秘书舰3 あっ…提督、そこは…。あの……そこは晴嵐の……だから…丁寧に、お願いします…。
啊……提督,那里是……那个……那里是晴岚的……所以……希望能小心些……
建造完成 新しい艦、ですね…。眩しい…。
是新舰呢……真耀眼……
归来 艦隊が戻りました…無事に…。ほんと良かった…良かった。
舰队归来了……平安地……。真的太好了……太好了。
战绩 提督、何を…。あっ、情報…ですね。私、お持ちします。
提督,要做什么……?啊,是情报吧。我,去拿来。
装备/改修/改造1 あぁ…これは……。いい、具合です…。
啊……这是……。状态、不错……
装备/改修/改造2 この装備は…これなら、私も…私も…!
这个装备是……这样一来,我也……我也……!
小破入渠 すみません…あの、怪我を治してきます…。すみません…。
对不起……那个,我去治伤了。对不起……
中破入渠 申し訳ないです…大きな損傷を…私…。すみません提督…すみません…。
非常抱歉……受了重大的损伤……我……提督对不起……对不起……。
编成 伊13、出撃…します。錨を…上げて。
伊13,要……出击了。拔锚……。
出征 積み荷は…大丈夫…?よし、第一潜水隊、伊13…出ます。
货物……没问题吧?好的,第一潜水队,伊13……出击。
战斗开始 見つけて…しまった…。仕方ないです…。合戦準備…。
被……发现了……。没办法了……准备交战……。
攻击1 撃ちましょう…。発射管開け…一番、二番…よーい……てー!
展开攻击……发射管开启……一号、二号……准备……发射!
攻击2 やるしか…ない…!魚雷、いい…?いく…てー!
只能……战斗了……!鱼雷,如何……?去吧……发射!
夜战 夜…まだ…やるの…?そう…。
夜晚……还要……战斗吗…?这样吗……
小破1 やっ、やだ…。潜って、速く…!
不,不好……下潜,尽快……!
小破2 やっあっ、やだ…!潜航急げ、あっ…速く…!
不,不要……!紧急潜航,啊……快……!
中破 嫌な予感は…してた…。私…駄目かもしれない…。
有糟糕的预感……。我……可能不行……
击沉 ぇ…駄目、なの…?私……こんな…ところで…また…。い、嫌…だ…!
诶……不行……了吗…?我……在这种地方……又一次…。不、要……啊…!
MVP 嘘…きっと嘘……私が…?イヨちゃんの間違いよ、きっと……そう……。…え…?
骗人……一定是假的……我……?把我和伊祐(14)酱搞错了,一定是……对……。…诶…?
结婚 提督、お呼びでしょうか…?…はい、来ました…けど。私は別に…。え?これを…?これを……わ、わた、私に?ヒトミは…喜んでいいの?そ、そう?
提督,您叫我吗……?…是的,我的确…来了。我并不是……。诶?把这个…?把这个……给、给我?瞳(hitomi)……可以高兴吗?真、真的吗?
图鉴介绍 伊九型潜水艦の改良改装型、伊十三型潜水艦の伊13です。妹の伊14と共に神戸で生まれたの。そうよ...あの潜特型に準ずる、「晴嵐」を運用するための潜水空母。時代に先んじた秘めた力があったのよ。姉妹で彩雲運送作戦「光」作戦に参加したの。でも、小笠原あたりから…記憶は…あまり覚えて…ごめんなさい。
我是伊九型潜艇的改良改装型、伊十三型潜艇的伊13。与妹妹伊14同是神户出生。是的……依照潜特型、以运用晴岚为目的的潜水空母。有着领先于时代的隐秘力量哟。姐妹一起参加了彩云运输作战「光」作战。但是,小笠原群岛之后…我的记忆就…基本想不起来…对不起。
装备 嫌な…予感はしてた…。
有……不好的预感…。
补给 いいの…?そう…?ふぅ~…。
可以吗…?这样…?呼~……。
秘书舰(婚后) えっ、イヨちゃんが?そう?…うん、私も…妹は好き。一緒にいると、安心する…。でも、提督も…あ、あの…あなたのことも…好き。一緒にいると、安心します。安心…です。
诶,伊祐酱她?这样吗?…嗯,我也…喜欢妹妹。在一起的话,就很安心…。但是,提督也…那、那个…我对你也…喜欢。在一起的话,会安心。我……很安心。
放置 イヨちゃん…?非番の時もあまり、あまり羽目を外しちゃ…駄目…駄目だから、ね?提督が…提督が心配する…するから…。…き、聞いてますか…?お姉ちゃんのいう事…たまには…聞いて…ね?
伊祐酱…?空闲的时候,太、太胡闹也是不、不行的,好吗?因为…提督他…提督会担心的…。…有,有在听吗…?姐姐说的话…偶尔也…听一听…好吗?

伊13改

语音 场合 台词
入手/登入时 大型潜水空母、潜特型を補完するために生まれました……伊十三型潜水艦、伊13です。ヒトミと呼んで…ください。今度は…いけます。
我是为了补充大型潜水空母潜特型而生的伊十三型潜艇,伊13。请叫我……“瞳”吧。这次…没问题了。
秘书舰2 だから、格納庫は…。彩雲…?ううん、晴嵐を…あの…あのね?
所以说,机库是…。彩云…?不,把晴岚…那个…那个?
装备/改修/改造1 あぁ…これは…。やだ、いい具合…。
啊…这是…。不会吧、状态不错…
小破入渠 すみません…あの、怪我を治してきます…。待ってて、ください…。
对不起…那个,我去治一下伤…。请、等一下我…。
出征 第一潜水隊、伊13…出撃します。よし、艦隊…続いて…下さい!
第一潜水队、伊13…出击。好,舰队…请跟着我!
战斗开始 今度は私が…先に見つけました…。行きましょう、合戦準備…!
这回是我…先一步发现了…。出击吧,准备交战…!
MVP 嘘…きっと嘘…私?イヨちゃんじゃ…。…そうなんだ。私、が……そうか、私…!
骗人…一定是假的…我?而不是伊祐酱…。…是这样啊。是我……真的是、我…!

时报

语音 场合 台词
〇〇〇〇时报 0時。はぁ…。提督、今日は私が…いい…?そう…?
0点。哈……。提督,今天由我…可以吗…?是吗…?
〇一〇〇时报 マルヒト、マルマル。はい。
01、00。嗯。
〇二〇〇时报 マルフタ、マルマル。提督…?どうしたの?
02、00。提督…?怎么了?
〇三〇〇时报 マルサン、マルマル。何か、具合が…悪いの?
03、00。有什么……感觉不舒服的吗?
〇四〇〇时报 マルヨン、マルマル。そう?なら…いいけど。もうすぐ…夜明け。
04、00。是吗?那……就好。马上就要…天亮了。
〇五〇〇时报 マルゴー、マルマル。ほら、朝日が…。一日がまた、始まるのね…。…はぁ…。
05、00。看,朝阳……。新的一天又、开始了呢…。…哈…。
〇六〇〇时报 マルロク、マルマル。おはよう、ございます。朝ごはん、作ります…ね。お待ちください…。
06、00。早上…好。要去…做早饭…。请稍等…
〇七〇〇时报 マルナナ、マルマル。提督、朝ごはんです。え…?麦飯…?いいえ、バターライスです…。嫌…?
07、00。提督,请用早饭。诶…?麦饭…?不,是黄油饭…。不喜欢…吗?
〇八〇〇时报 マルハチ、マルマル。朝ごはん、片付けもの…もうすぐ終わります。お待ち…ください…。
08、00。早饭和餐具…马上就收拾好了。请等……一下。
〇九〇〇时报 マルキュウ、マルマル。提督、お待たせしました…。午前の演習を、いたしましょうか…。
09、00。提督,您久等了…。来安排上午的演习吧?…
一〇〇〇时报 ヒトマル、マ…。あっ、ろーちゃん…元気?そう…良かった。対潜演習の相手、頑張って…ね。
10、0…。啊,吕酱…近来好吗?这样……那就好。做对潜演习的对手,加油…喔。
一一〇〇时报 ヒトヒト、マルマル。もうすぐ…お昼…。提督、お昼は…?おにぎりは、作ってきました…。
11、00。马上就到…中午了…。提督,午饭准备…?我…做了一些饭团…。
一二〇〇时报 ヒトフタ、マルマル。…はい。ヒトミ特製の…おにぎり、です。あっ…少し…しょっぱい、ですか?
12、00。…嗯。这是瞳特制的…饭团。啊…稍微…有点咸…吗?
一三〇〇时报 ヒトサン、マルマル。トラック…泊地…。一度行ってみたい…です。私…。
13、00。特鲁克…泊地…。我、好想去一次……。
一四〇〇时报 ヒトヨン、マルマル。えっ…今度提督と、ご一緒に…トラックに?嘘……ほんと、ですか?
14、00。诶…下次和提督、一起去…特鲁克?不会吧……是,真的吗?
一五〇〇时报 ヒトゴー、マルマル。どうしよう、私…提督と、あのトラックに…。どうしよう…何を、着ていけば…私…。そうだ、彩雲も持って行った方がいい…かしら…。どうしよう…。
15、00。怎么办,我…要和提督一起,去那个特鲁克…。怎么办…我,要穿什么才好…。对了,要不要、带上彩云一起去呢……。该怎么办才好……。
一六〇〇时报 ヒトロク、マルマル。提督、夕陽が……七尾湾の夕陽も、綺麗だった…。また今度、行ってみましょう…?いい…?
16、00。提督,是夕阳……七尾湾的夕阳也曾是、非常漂亮…。下次,一起去吧…?好吗…?
一七〇〇时报 ヒトナナ、マルマル。提督、陽が落ちます。艦隊を港に…戻しましょう。今日も無事で…よかった。
17、00。提督,太阳落山了。让舰队…回港吧。今天也平安地……太好了。
一八〇〇时报 ヒトハチ、マルマル。夜ご飯は…あの…。えっ、間宮…?噂の…?嘘……行って…みたい。
18、00。晚饭的话…那个…。诶、间宫…?传说中的那个…?不会吧……好想去…。
一九〇〇时报 ヒトキュウ、マルマル。ここが…間宮…。すごい…。いい匂い…。…あの重巡、なにかすごい…!
19、00。这里就是…间宫…。好棒…。好香的味道…。…那个重巡,感觉好厉害……!
二〇〇〇时报 フタマル、マ…。えっ、えええ?イヨちゃん、何やってるの?の、飲みすぎ…。
20、0…。诶、诶诶诶?伊祐酱,你在做什么?喝,喝太多了…。
二一〇〇时报 フタヒト、マルマル。イヨちゃん、駄目よ…提督の前だから……もう…。…はい、もうお酒は駄目…!
21、00。伊祐酱,不行啊…这可是在提督面前…真是的…。…停,不能再喝酒了…!
二二〇〇时报 フタフタ、マルマル。提督、申し訳ありません…。イヨちゃんには、私から…よく言っておきます…。巡潜甲型改二姉妹として…お詫び、申し上げます…。
22、00。提督,非常抱歉…。伊祐酱那边,会由我…好好说教一番的…作为巡潜甲型改二姐妹…向您致歉。
二三〇〇时报 フタサン、マルマル。今日も、大変お疲れ様…でした。いつか…いつか提督と、トラックに…。ヒトミ…待っています…。明日も、頑張り…ます。
23、00。今天也、辛苦您了…。总有一天…总有一天会和提督一起,去特鲁克…。瞳…会等着的…。明天也,会加油……的。

季节限定语音

季节性语音加载中...
季节性语音加载中...

游戏资料

游戏更新

(欢迎补充)

获取途径

状态 绝版
首次登录 2017年冬季活动
获取方式 E3海域搜救获得

备注:

  1. 2017年冬季限时活动掉落奖励,在E3BOSS点通过打捞获取。

角色设定

(欢迎补充)

舰娘简介

  • 如果你捞到複数以上,在船位允许的情况下,不建议拆,建议练至一改拿逆探,直至手上有6或以上,用于5-5。

相关任务

  • 核心任务:
  1. 编成六三一“晴岚”航空队
  • 推荐任务:(暂无)

Ps:核心任务为需要该舰娘作为完成条件之一的任务,推荐任务为在做此任务时推荐玩家使用该舰娘去完成。

资料来源

参见