列克星敦

来自舰娘百科
跳转至: 导航搜索

游戏资料

舰娘属性

KanMusu566HDBanner.png
KanMusu566HD.png

KanMusu566HDDmgBanner.png
KanMusu566HDDmg.png

kcwiki编号 566 雷达图
Lexington (レキシントン) 列克星敦

Lexington级 1番舰 正规航母
耐久 耐久 84 火力 火力 30→46
装甲 装甲 40→64 雷装 雷装 0→0
回避 回避 ?→? 对空 对空 36→72
搭载 搭载 80 对潜 对潜 0→0
速力 速力 高速 索敌 索敌 -→-
射程 射程 运 15→70
搭载 装备
27 SBD(Yellow Wings)
19 SBD(Yellow Wings) 谁在呼叫舰队是谁在呼叫舰队 [ 日文WIKI] [ 英文WIKI]
19 TBD(Yellow Wings)

回避: 索敌: 对潜:

15 无装备
入手方式 列克星敦→列克星敦改(Lv40) 补给需要 燃料:65 弹药:70
合成提供 火力 + {{{改修火力}}} 雷装 + {{{改修雷装}}} 对空 + {{{改修对空}}} 装甲 + {{{改修装甲}}} 解体回收 燃料:{{{解体燃料}}} 弹药:{{{解体弹药}}} 钢铁:{{{解体钢材}}} 铝:{{{解体铝}}}
改造消耗

{{{改造等级}}}级 弹药:{{{改造弹药}}} 钢铁:{{{改造钢材}}}
改修设计图×{{{改造图纸}}}+战斗详报×{{{改造报纸}}}

改造 {{{改造一览}}}
画师 不明 声优 不明


有增益的装备
无效舰娘ID


可携带的特殊装备

KanMusu566aHDBanner.png
KanMusu566aHD.png

KanMusu566aHDDmgBanner.png
KanMusu566aHDDmg.png

kcwiki编号 566a 雷达图
Lexington (レキシントン) 列克星敦

Lexington级 1番舰 正规航母
耐久 耐久 89 火力 火力 30→55
装甲 装甲 50→80 雷装 雷装 0→0
回避 回避 ?→? 对空 对空 50→84
搭载 搭载 93 对潜 对潜 0→0
速力 速力 高速 索敌 索敌 ?→?
射程 射程 运 17→74
搭载 装备
22 SBD VS-2(侦查飞行队)
38 SBD VB-2(爆击飞行队) 谁在呼叫舰队是谁在呼叫舰队 [ 日文WIKI] [ 英文WIKI]
20 无装备

回避: 索敌: 对潜:

13 无装备
入手方式 列克星敦→列克星敦改(Lv40) 补给需要 燃料:85 弹药:90
合成提供 火力 + {{{改修火力}}} 雷装 + {{{改修雷装}}} 对空 + {{{改修对空}}} 装甲 + {{{改修装甲}}} 解体回收 燃料:{{{解体燃料}}} 弹药:{{{解体弹药}}} 钢铁:{{{解体钢材}}} 铝:{{{解体铝}}}
改造消耗

{{{改造等级}}}级 弹药:{{{改造弹药}}} 钢铁:{{{改造钢材}}}
改修设计图×{{{改造图纸}}}+战斗详报×{{{改造报纸}}}

改造 {{{改造一览}}}
画师 不明 声优 不明


有增益的装备
无效舰娘ID


可携带的特殊装备

舰娘立绘

语音资料

注:改造舰娘的语音只列出不重复的台词。

列克星敦

语音 场合 台词
入手/登入时 Lexington級航空母艦Name ship、USS Lexingtonです。Lady Lex とも呼ばれているわ。太平洋艦隊に配属され、日本空母機動部隊と対峙したわ。Admiral、私の事もよろしく頼むわね。
列克星顿级航空母舰命名舰——USS列克星顿报到。另外还有个诨名,叫“列夫人”呢。当年从属于太平洋舰队,还和日本航母的机动部队对峙呢。提督,以后我这边也承蒙您提携了。
秘书舰1 That’s fine! いいじゃない?私が行きましょう。
可以的!不错嘛,交给我就好了。
秘书舰2 南雲機動部隊、そしてAdmiral井上の五航戦か…。久しぶりね。また会えて…嬉しいわ。
南云机动部队,还有井上(成美)提督的五航战…是吧。真是睽违已久呢…。有机会重逢…还是很开心的。
秘书舰3 Admiral、何?…あぁ、この煙突。ごめん、少し大きかった?もともと戦艦だから、多少は…ね。そうよ、だからそこでも一発喰らちゃった、ふっ…。でも、昔の話よ。敵も味方も、今はないわ。Saraと共に、私のことも、よろしくね。
提督,怎么了?…啊,是这个烟囱。不好意思,是不是嫌它有点大呢?因为原型是战舰,某种层面上还是…对吧。也对,就因为这个,当年这里还中了一发,唉…。不过这都是老黄历了嘛,所谓敌我,已经是过眼云烟了。我和莎拉一起,还要承蒙您照顾呢。
建造完成 あら、新しい子?へぇー、いいじゃない!ウフフっ。
哎呀,新来的小姑娘?哦~,好得很!呵呵呵。
归来 Operation accomplished。艦隊、帰投しました。皆さん、お疲れ様。
任务执行完毕。舰队已经返航。各位,辛苦了。
战绩 情報の確認と整理は大事よ、いつだって。We will update you as new information comes in.
势易时移,确认、整理情报可还是头等大事呢。由我负责接收情资,随时分享。
装备/改修/改造1 It…looks good…。
看起来…还不错呢…。
装备/改修/改造2 良き機材〜。楽しみね。
这素材不错呢~。好期待啊。
小破入渠 少しだけ、修理を。
有必要稍事修整。
中破入渠 ごめんなさい、私…少し下がります。
不好意思,我得…稍微告退一段时间了。
编成 USS CV-2、Lexington、抜錨!機動部隊、行きましょうか!
USS CV-2列克星顿,起锚!机动部队,该上场了!
出征 第11任務部隊、出撃します。 Lexington、微速前進。艦隊、参ります!
第11任务部队,出击,列克星顿,微速前进。舰队,向前!
战斗开始 索敵機が敵艦隊を発見。Lexington、攻撃隊、発艦準備!
索敌机,发现敌方舰队。列克星顿攻击队,准备起飞!
攻击1 攻撃隊、突入して!Attack!
攻击队,准备突击!进攻!
攻击2 甘えないで。…行きますっ!!
我可不是吃素的。…动手!!
夜战 夜間は警戒を厳に、油断しないで。
夜间更要加强警戒,万不可掉以轻心。
小破1 あっー!…やるわね…。
啊—!…还满厉害的嘛…。
小破2 げぇっ!!…もうー。
呃!!…。可恨…。
中破 …ぎゃあぁー!!煙突が...! 飛行甲板も…!
…咿呀~!我的烟囱啊..! 还有…飞行甲板...!  
击沉 …ダメか…、この爆発では…。総員、退艦!急いで...! ……Sara、今度も…、先に逝くわ…。Bye……
…不行吗…,挺不过这次爆炸了…。全员撤退!快点...!……莎拉,这回...又要走在你前面了呢…。永别了——
MVP あら、私が?ウフフっ♡ 貰っておくわ。Lady Lexの名は伊達ではないの。ホントよ?
哎~呀,怎么是我呢?呵呵呵♡ 那就恭敬不如从命了。列夫人可不是浪得虚名的呢,对不对?
结婚 Admiral? どうしたの、そんな正装して…これからパーティーにでも行くの?おっ、この小箱は…まさか、私に?!私の答えは…Yes! A thousand times Yes!! Lady Lexの名も返上かしら…。ねっ、アナタ?♡
提督,怎么了,穿得这么正式…等下是要参加酒会之类的吗?…啊,这小盒子…不会是送我的吧?!那我就回答你……愿意啊!一百个愿意!!以后是不是不该叫“列”夫人了呢…。喏,亲爱的你怎么看?♡
图鉴介绍 太平洋艦隊所属、USS CV-2 Lexingtonです。元は戦艦として建造されたの。だから、「最初からの正式な正規空母」はRangerになるわね。南雲機動部隊の真珠湾攻撃の難は逃れ、運命の珊瑚海で、日本機動部隊の翔鶴・瑞鶴と対決したわ。後悔はない…正々堂々、全力で戦ったの。覚えていで!
我是USS CV-2列克星顿,隶属于太平洋舰队。落成时本来是作为战舰,所以“最早的正统、正式的正规航母”只能拱手让与游骑兵了呢。虽说躲过了南云机动部队袭击珍珠港之灾,还是在劫难逃,于珊瑚海与日本机动部队的翔鹤、瑞鹤以命相搏。我不后悔…因为已经竭力应战、问心无愧了。还请不要忘记啊!
装备 That’s fine! 問題ないわ。
可以的!没问题哦。
补给 I’m full. Thanks!
我吃好啦,谢谢!
秘书舰(婚后) アナタ、どうしたの…平気?…なら、いいけど。アナタには、このLady Lexがついてる。だから、負けないわ。
亲爱的,怎么了…还好吗?…没事就好。有我列夫人长随左右,绝对能保你无往不利哦。
放置 空母戦で翔鶴・瑞鶴に遅れを取るわけにはいかないわ。今のうちに艦載機たちの整備を。ねぇ、Yorkie?Yorkie…?ああ、そうか。彼女はまだ目覚めていないよね。そうか…
要打航空战的话,可不能在翔鹤、瑞鹤面前落了下风啊。正好藉这个机会,整备一下舰载机。是不是嘛,小约(约克城)?小约…?…啊,对了,她现在应该还没起来呢。差点忘了…


列克星敦改

语音 场合 台词
入手/登入时 Lexington級航空母艦Name ship、USS Lexington。Lady Lexでもいいわ。太平洋艦隊で日本空母機動部隊と対峙したのも、懐かしいわね。今は昔…。Admiral、五航戦、さぁ、行くわよ!
列克星顿级航空母舰命名舰——USS列克星顿报到。叫“列夫人”也可以哦。从属于太平洋舰队的时候,还和日本航母的机动部队对峙,真是岁月峥嵘呢。都已经是过眼云烟了…。提督,五航战,来,继续向前吧!
秘书舰1 That’s fine!いいんじゃない?Admiral、私が行くわ。
可以的!不错嘛,提督,我还能再接再厉呢。
秘书舰2 翔鶴、瑞鶴、一緒に戦えて嬉しいわ。腕は落ちて…いないようね!
翔鹤、瑞鹤,有机会并肩作战,很荣幸呢。你们也是…宝刀不老啊!
装备/改修/改造1 It looks good!
看起来不错呢!
装备/改修/改造2 良き機材…楽しみね!
素材真好…那就拭目以待了!
编成 太平洋艦隊、USS CV-2、Lexington、抜錨!機動部隊、さぁ、行きましょうか!
太平洋舰队,USS CV-2列克星顿,起锚!机动部队,来,该上场了!
〇〇〇〇时报 It’s midnight! Admiral、今日のあれこれはこのLady Lexが担当するわ。そうよ、安心して。ウフフっ♡
现在正好半夜!提督,今天的大事小情,就由我列夫人来负责处理了。对,您放心就好。呵呵呵♡
〇一〇〇时报 It's one o'clock. この時間は流石に基地も静かね。どうする…Coffeeでも淹れる?それよりブランデーがいい?…了解よ♪
现在一点钟。不出所料,到了这个时间基地还满安静的呢。那不如…泡点咖啡喝?还是说,来点白兰地更合适呢…明白了♪
〇二〇〇时报 はい、おまたせ。どうぞ。…ふぅ、落ち着くわね。時間は…そうね、ちょうど…、It's two o'clock…かな。
喏~,久等啦,您请用。…呼~,这下就能好好放松了嘛。时间…啊对,我看看…,现在…应该是两点钟。
〇三〇〇时报 It's three o'clock. …そうそう、昨日翔鶴ったらね…、それで、妹の瑞鶴もちょー生意気で、可愛いけどムカつく…ん、Admiral?…疲れて寝てる?それとも寝たふり…まあ、いいっか。
现在三点钟。——对对对,昨天那个翔鹤也真是…,…还有,她妹妹瑞鹤也是整天自命不凡的那种,明明长得可爱还是招人烦…咦,提督…累睡着了?还是给我装睡…算了,没什么好计较的。
〇四〇〇时报 It's four o'clock. Admiral?まだ寝たふり続けてるの…?あっ、本当に寝ちゃってる…。誰も、誰も見てないわよね?ん〜、寝たふりの罰…また今度、愚痴聞いてよね。
现在四点钟。…提督?…怎么还在装睡啊…哦,真的睡过去啦…。应该没有…没人发现…的吧?…嗯~,装睡应该挨罚的嘛…那就罚下次继续听我发牢骚好了。
〇五〇〇时报 あらやだ、私もウトウトしちゃった…。Admiral? Morning. お目覚めかしら?ん、時間?時間は…It's five o'clock. もうすぐ、朝ね。
哎呀不是吧,连我都睡迷糊了…。提督,早啊,您起来了?咦,时间…?现在时间…五点钟。天快亮了呢。
〇六〇〇时报 It's six o'clock. Good morning everybody! そうね、ここの言葉で言うと…ソウイン、オコーシ!I repeat! ソウイン、オコーシ!
现在六点钟。各位,早安!哦,对了,应该按这边的讲法…全员,起船!重复,全员,起船!
〇七〇〇时报 It's seven o'clock. まず熱いCoffee淹れたわ、どうぞ。豆を変えたの、少し良いでしょ?♪ うん、次は朝食ね。待ってて。
现在七点钟。先来点刚泡好的热咖啡,您请用。咖啡豆也是新换的,是不是别具一格呢?♪嗯,接下来还有早饭,稍等哦。
〇八〇〇时报 It's eight o'clock. さあ、おまたせ。Lex特製Morningよ。スクランブルと厚切りベーコン、そして焼きたてパンとジャム!♪ 最高でしょ?
现在八点钟。给,您久等啦,这边是列夫人特制早晨全餐哦。炒蛋加厚切培根,还有现烤的餐包加果酱!♪ 是不是顶级享受呢?
〇九〇〇时报 It's nine o'clock…Finished? Ok、片付けちゃうわね。…さあ、じゃあ、準備して海に出ましょ!サラも待ってるわ。
现在九点钟。…吃好了吗?OK,帮您收拾一下。…好了,那正好,整理一下就出海吧!莎拉还在那边等着呢。
一〇〇〇时报 It's ten o'clock. さあ、午前の演習ね。相手は…南雲Task force?いいじゃない、上等よ。受けてあげる。ほら、サラ、いくわよ!油断しないで。
现在十点钟。来,该打上午的演习了。对面是…南云机动部队?好啊,来得正好,这挑战我接了。喏,莎拉,动手吧!千万不能大意啊。
一一〇〇时报 It's eleven o'clock. 流石ね。赤城も、加賀も、そして飛龍、蒼龍も噂以上だわ。あとは、五航戦か…。翔鶴、瑞鶴、待ってなさい!ギッタンギッタンに…!えっ、古い?何がよ…。
现在十一点…厉害了。赤城、加贺,还有飞龙、苍龙,都是名不虚传啊。接下来轮到五航战了…。翔鹤、瑞鹤,给我等著!必将尔等斩于马下…——咦,现在不时兴这一套了?不时兴哪套了…
一二〇〇时报 It's noon! お昼。あー、サラ。…これ、いいの?Thanks!Admiral、サラが自慢の手作りターキーサラダサンドくれたわ!一緒に食べよ。
现在是正午!正好开午饭。啊—,莎拉来啦。…这个,你确定?谢了!提督,莎拉给咱们带了手工火鸡三明治哦!过来一起吃嘛。
一三〇〇时报 It's one o'clo…ん?あれは…!やっとお出ましか—、五航戦!今日こそ対抗演習で、白黒つけてあげるわ!行くわよヨーキ…じゃなかった、サラ!翔鶴、瑞鶴、覚悟!!
现在一点…咦,那不是…!总算盼到你们大驾光临了啊,五航战!今天终于有机会做演习对手,和你们一决高下了!动手吧,小约——啊不对,莎拉!翔鹤、瑞鹤,纳命来 ——!!
一四〇〇时报 It’s…2…o’clock. …はぁ…はぁ…やるじゃない、翔鶴…。瑞鶴、あんたもまだまだだけど、よく頑張ったわ。…えっ、あぁー?そういうことが、あんた生意気なのよ!翔鶴、あんたもなんとか言って!
现在…两点…钟…。(喘)…呼…呼…。真能打呀,翔鹤…。瑞鹤,虽说你还差得远呢,打得倒是够卖力嘛。…咦…啊—?你的问题就在这里,一整个狂妄得不行!翔鹤,你也说她两句嘛!
一五〇〇时报 It’s 3 o’clock. なんか、運動したら、のど渇いたわー。Admiral、お茶にしましょう。待てて。
现在三点钟。运动之后,真的会口干舌燥啊~。提督,该喝茶休息了呢。稍等一下。
一六〇〇时报 It’s 4 o’clock. ん?何、左の方向ばっかり見て…左に何がついてるの?今度見るときは右からにしてよね。…えっ?そうよ、「バランス」よ!
现在四点钟。…嗯?你怎么一直盯着左边看…左边是沾到东西了吗?下次要看的话,记得要从右边看起哦!…咦?说的是这个!水平仪!
一七〇〇时报 It's five o'clock. 見て、Admiral、夕日が落ちるわ。綺麗ね…。ん、何?何か言った?聞こえなかったわ—。もう1回はっきり言って…いいでしょ〜。
现在五点钟。提督您看,夕阳正好落山了。好漂亮…。——嗯,什么?您刚刚说什么,人家没听见啦~。再清清楚楚地重复一遍…也无伤大雅嘛~。
一八〇〇时报 It's six o'clock. さあ、そろそろ帰投して、夕食の準備をしましょ。Admiral、夜はLex特製ステーキで、いいわよね?パワー付けなきゃ。ね?
现在六点钟。喏,差不多该回港准备晚饭了吧。提督,今晚吃列夫人特制的牛排,好不好嘛?正好帮您强健筋骨,喏?
一九〇〇时报 It's seve… ん?誰か来たみたい。Hi!…あら、Ranger?その両手のお酒は…差し入れ?ビールとバーボン… 。あっ、入って。ありがとう…。えっ、飲むの?今から?
现在七点…咦?好像有人来了。嗨~…哎呀,是Ranger?两手都提着酒…是送我们喝的吗?有啤酒和波本…。啊,请进,谢谢你…。咦,马上开喝?现在就喝?
二〇〇〇时报 It's eight o'clock. Ranger〜!…じゃなかった、かんぱーい!さあ、ステーキも焼けたわ。召し上がれ♪ …ってRanger、あんたピッチ早すぎ!マジで…
现在八点钟。Ranger〜!…啊不对,干杯~!喏,牛排也煎好啦,大家请用吧♪ ——那个,Ranger,你喝得也太快了!真是…
二一〇〇时报 It's nine o'clock. あー、もう、Ranger、そんな飲み方やめなさいって。Admiralもいちいち付き合わないの。…私は1人で、ゆっくりワインを頂くわ。お酒は量じゃないのよ!
现在九点钟。哎~呀,真是,Ranger,你要喝也别这么喝啊。提督也别抢著和她拼酒嘛!…算我落得清闲,自己慢慢品点红酒好了。酒中之乐,不在牛饮嘛!
二二〇〇时报 It's ten o'clock. …あの子、やっと帰ったわ。黙っていれば可愛いのにね~。…Admiral?大丈夫?!はい、お水。やれやれ…。
现在十点钟。…这丫头,总算打道回府了。她要是肯消停一点,倒是蛮可爱的呢…。提督?没事吧?!给,您喝水。哎呀真是…。
二三〇〇时报 It's eleven o'clock. Admiral、今日もお疲れ様でした。明日もよろしくお願いね。Good night.
现在十一点。提督,今天又辛苦您了,明天还要继续承蒙关照哦。晚安。


季节限定语音

季节性语音加载中...
季节性语音加载中...

游戏更新

获取途径

状态 限定
首次登录 2024年夏季活动
获取方式

相关任务

战斗特性

舰娘特殊攻击

角色设定

列克星敦
KanMusu566HDIllust.png
别号0
特质0
声优0
舰种0
出身地0
活动范围0
所属部队0
P站百科0
N站百科0


关联角色

杂谈

历史资料

列克星敦
File:Xxx.jpg
X年的X号
动工 X年X月X日
下水 X年X月X日
服役 X年X月X日
结局 X年X月X日
除籍 X年X月X日

衍生及同人创作

官方衍生作品

同人作品

参考