让·巴尔

来自舰娘百科
跳转至: 导航搜索

游戏资料

舰娘属性

KanMusu535HDBanner.png
KanMusu535HD.png

KanMusu535HDDmgBanner.png
KanMusu535HDDmg.png

kcwiki编号 535 雷达图
Jean Bart (ジャン・バール) 让·巴尔

黎塞留型 / 二番舰 / 战列巡洋舰
耐久 耐久 84 火力 火力 61→95
装甲 装甲 70→89 雷装 雷装 0→0
回避 回避 ?→? 对空 对空 18→68
搭载 搭载 12 对潜 对潜 0→0
速力 速力 高速 索敌 索敌 ?→?
射程 射程 运 15→75
搭载 装备
3 38cm四连装炮
3 无装备 谁在呼叫舰队是谁在呼叫舰队 [ 日文WIKI] [ 英文WIKI]
3 无装备

回避: 索敌: 对潜:

3 无装备
入手方式 不可建造 补给需要 燃料:100 弹药:125
合成提供 火力 + 4 雷装 + 0 对空 + 2 装甲 + 3 解体回收 燃料:11 弹药:17 钢铁:36 铝:4
改造消耗

45级 弹药:1760 钢铁:2400

改造

让·巴尔
让·巴尔改 (Lv45)

画师 アキラ 声优 未知


有增益的装备
38cm四连装炮改, 命中 + 1, 火力 + 2;
15.2cm三连装炮, 命中 + 2, 火力 + 2;
卢瓦尔(Loire)130M, (+0☆)) 回避 + 2,命中 + 3,火力 + 4, (+8☆)) 回避 + 4,命中 + 5,火力 + 5, (+6☆)) 回避 + 3,命中 + 4,火力 + 4;
38cm四连装炮改 deux, (+0☆)) 命中 + 1,火力 + 3, (+8☆)) 命中 + 3,火力 + 5, (+4☆)) 命中 + 2,火力 + 4;
16inch三连装炮 Mk.6+GFCS, 火力 + 1;
16inch三连装炮 Mk.6 mod.2, 火力 + 1;
零式水中听音机, 回避 + 1;
零式水中听音机, 对潜 + 1;
零式水中听音机, 回避 + 1;
零式水中听音机, 对潜 + 1;
零式水中听音机, 命中 + 1;
零式水中听音机, 对潜 + 1;
38cm四连装炮, 命中 + 1, 火力 + 2;
海狐(Fairey Seafox)改, 回避 + 1, 索敌 + 3, 火力 + 2;
2cm四连装FlaK 38, (+4☆)) 对空 + 1,回避 + 1, (+7☆)) 对空 + 2,回避 + 1,火力 + 1, (+10☆)) 对空 + 3,回避 + 2,火力 + 1;
2cm四连装FlaK 38, 同时装备对空雷达/电探时, 对空 + 1;


可携带的特殊装备
无特殊装备

KanMusu535aHDBanner.png
KanMusu535aHD.png

KanMusu535aHDDmgBanner.png
KanMusu535aHDDmg.png

kcwiki编号 535a 雷达图
Jean Bart改 (ジャン・バール) 让·巴尔改

黎塞留型 / 二番舰 / 战列巡洋舰
耐久 耐久 88 火力 火力 70→97
装甲 装甲 77→96 雷装 雷装 0→0
回避 回避 ?→? 对空 对空 24→76
搭载 搭载 12 对潜 对潜 0→0
速力 速力 高速 索敌 索敌 ?→?
射程 射程 运 22→94
搭载 装备
3 无装备
3 无装备 谁在呼叫舰队是谁在呼叫舰队 [ 日文WIKI] [ 英文WIKI]
3 无装备

回避: 索敌: 对潜:

3 无装备
入手方式 改造 / 45级让·巴尔 补给需要 燃料:100 弹药:130
合成提供 火力 + 4 雷装 + 0 对空 + 2 装甲 + 4 解体回收 燃料:12 弹药:19 钢铁:39 铝:4
改造消耗

无后续改造

改造

让·巴尔
让·巴尔改 (Lv45)

画师 アキラ 声优 未知


有增益的装备
38cm四连装炮改, 命中 + 1, 火力 + 2;
15.2cm三连装炮, 命中 + 2, 火力 + 2;
卢瓦尔(Loire)130M, (+0☆)) 回避 + 2,命中 + 3,火力 + 4, (+8☆)) 回避 + 4,命中 + 5,火力 + 5, (+6☆)) 回避 + 3,命中 + 4,火力 + 4;
38cm四连装炮改 deux, (+0☆)) 命中 + 1,火力 + 3, (+8☆)) 命中 + 3,火力 + 5, (+4☆)) 命中 + 2,火力 + 4;
16inch三连装炮 Mk.6+GFCS, 火力 + 1;
16inch三连装炮 Mk.6 mod.2, 火力 + 1;
零式水中听音机, 回避 + 1;
零式水中听音机, 对潜 + 1;
零式水中听音机, 回避 + 1;
零式水中听音机, 对潜 + 1;
零式水中听音机, 命中 + 1;
零式水中听音机, 对潜 + 1;
38cm四连装炮, 命中 + 1, 火力 + 2;
海狐(Fairey Seafox)改, 回避 + 1, 索敌 + 3, 火力 + 2;
2cm四连装FlaK 38, (+4☆)) 对空 + 1,回避 + 1, (+7☆)) 对空 + 2,回避 + 1,火力 + 1, (+10☆)) 对空 + 3,回避 + 2,火力 + 1;
2cm四连装FlaK 38, 同时装备对空雷达/电探时, 对空 + 1;


可携带的特殊装备
无特殊装备

舰娘立绘

语音资料

注:改造舰娘的语音只列出不重复的台词。

让·巴尔

语音 场合 台词
入手/登入时 Bonjour, enchantée. 私が、Richelieuの妹、Jean Bart. …Pardon? 聞いてる?まあ、いいか。
贵安,幸会。我是黎塞留的妹妹,让·巴尔。…打扰一下?您听到没有?算了,真是的。
秘书舰1 Amiral? 呼んだ?
指挥官大人,您叫我?
秘书舰2 まあ、気にしないけど。Et bien, ça m'est égal.
说起来,我也没意见。还好啊,一点都不介意。
秘书舰3 Et vous?
那您呢?
建造完成 完成…しているわ。
已经…完成了。
归来 戻ってきたわ。
回来了。
战绩 Amiral? あぁ、情報ね。確認して。
指挥官大人?啊,情报是吧。您请过目。
装备/改修/改造1 Je vous remercie.
多谢您了。
装备/改修/改造2 Merci.
谢谢。
小破入渠 ごめん。
不好意思。
中破入渠 Excusez-moi...s'il vous plaît.
不好意思…请您见谅。
编成 戦艦、Jean Bart、出撃します。Bonne chance.
战舰让·巴尔,出击。祝各位好运。
出征 Richelieu級戦艦二番艦、Jean Bart、出ます。
黎塞留级战舰,二号舰让·巴尔,出征。
战斗开始 敵?L'ennemi?私に喧嘩を…売っているの?
敌人?是敌人吗?想找我…打架是吗?
攻击1 Feu!
开火!
攻击2 あなた…生意気ね!
你还真是…嚣张啊!
夜战 やりたいって言うなら、付き合ってあげる。後悔しないことね!
谁说要动手的话,我绝对奉陪到底。最好都别后悔啊!
小破1 いゃああ!
呀~!
小破2 いった…!覚えてなさい!
好痛…!给我记着!
中破 きゃあぁぁー!弾薬庫に直撃?なんとかして…!
呀——!命中弹药库了?快想办法救一下…!
击沉 私…、沈むんだ…。今度は海…、深い海の底に…。…Mon chéri Amiral…Adieu……
我…要沉了…。这次是沉到海里…,沉到深深的海底了…。亲爱的…提督…,永别了…。
MVP 私の…このJean Bartの主砲が、成し遂げたというの?そう。Merci beaucoup.
我…我让·巴尔的主炮,居然厥功至伟?这样啊。多谢夸奖。
结婚 Bonjour, Mon Amiral。どうしたの?えっ、扉を閉めろって…いったいなに?…うん…これを、私に?…Merci beaucoup! Je t'aime, Mon Amiral.
贵安,指挥官。有什么事吗?咦,要我去关门…到底是什么事嘛?…呃,这个…要给我?…太谢谢您了!指挥官,我爱你。
图鉴介绍 Richelieu級戦艦二番艦、Jean Bart。そうね、Casablancaでは…アメリカ海軍さんに大変お世話になったわ。でも、大戦のあと浮揚して、正式に再就役したなのよ。トーチ作戦、そして私、覚えていて。Ça va bien?
黎塞留级战舰二号舰——让·巴尔在此。没错,在卡萨布兰卡的时候…可真是承蒙美国海军“多加照顾”了呢。不过,大战之后我又被浮扬出水,重新正式服役了。希望您记住火炬作战,还有我本人,可以吗?
装备 そうね。Que sera sera.
没错。天意难违啊。
补给 Merci. これがないと戦えないわ。
谢谢,没有这个可不能上战场。
秘书舰(婚后) Mon Amiral、私、Casablancaで美味しいcouscousのla cuisine覚えたの。食べてみる?Bon appetit.
指挥官,我在卡萨布兰卡的时候学了一道用非洲小米做的菜,味道很棒的。要不要尝一下?那祝您胃口好。
放置 未完成ですって?冗談じゃないわ。今は万全よう。全て。Mon Amiral、試して…みる?
什么“未完成”?真是会说笑。现在我已经万事俱备,很完整了。指挥官,有兴趣…感受一下吗?

让·巴尔改

语音 场合 台词
入手/登入时 Vous allez bien? Jean Bart、完成してるわ。もぅ、聞いてる…Mon Amiral?
您近来可好?我让·巴尔已经完工了。真是的,有没有在听啊…指挥官?
秘书舰1 Mon Amiral?なに?
指挥官,有什么事吗?
秘书舰2 Et bien, comme tu veux。アナタのお好きなように。
那好吧,随你高兴。你喜欢怎样就怎样吧。
战绩 Mon Amiral…情報ね?はい、確認して。
指挥官…要情报是吧?给,请过目。
装备/改修/改造2 いい感じよ。Merci.
感觉不错呢。谢谢。
小破入渠 ごめん…!
不好意思…!
出征 Richelieu級戦艦二番艦、Jean Bart。Mon Amiral、出ます。
黎塞留级战舰二号舰,让·巴尔报到。指挥官,该出征了。
战斗开始 敵?L'ennemi?私に喧嘩を売っているなら…買うわ。
敌人?是敌人吗?想找我打架的话…那就奉陪到底。
攻击2 あなた…生意気ね。
你…还真是嚣张啊。
〇〇〇〇时报 午前零時になったわ。Mon Amiral、今日は私がそばにいてあげる。C'est bon, n'est ce pas?
到午夜零点了。指挥官,今天轮到我陪您了。这安排还不错吧,是不是?
〇一〇〇时报 午前一時よ。静かね、Mon Amiral.
现在凌晨一点。指挥官,好安静啊。
〇二〇〇时报 午前二時。少し怖いくらい、静か。昼はあんなに騒がしいのに…。Vin rouge? あぁ、いいえ。もう少し横になったほうがいいわ。
凌晨两点。简直安静得有点吓人呢。明明白天能热闹成那样…。红酒?啊,我不喝。还是稍微躺一下比较好呢。
〇三〇〇时报 午前三時よ。明かりを消すわね。Mon Amiral, bonne nuit.
现在凌晨三点。那我关灯了,指挥官。晚安。
〇四〇〇时报 うん…、午前四時か。…Mon Amiral? おぉ、眠ってる。もう少し、寝かせてあげてもいいわよね。
嗯…到凌晨四点了啊。…指挥官?哦,睡着了。还是让人家再稍微睡一会比较好呢。
〇五〇〇时报 ふわあぁ…時間は、午前五時か…。もう少しだけ…、もう少しだけ、このままで…。
(哈欠)呼啊…现在时间,清晨五点…。再待一会儿…,就这样,再待一会儿吧…。
〇六〇〇时报 大変!Amiral! Mon Amiral! 起きて、起きて頂戴!朝よ!こら、午前六時。総員起こしかけなきゃ。Bonjour! 朝よ。
不好了,指挥官,指挥官!起来吧,麻烦您起床吧!天亮了!您看,都早上六点了。还得吹起床号呢。——早安!天亮了。
〇七〇〇时报 急いで作ったから、少し自信ないけど、朝食よ。フランス式だけど、いいわよね?Bon appetit, Mon Amiral. 時間は、午前七時を少し回ったところ。急ぎましょう。
早餐来了,虽然准备得有点仓促,有点没自信。这可是法式早餐,还可以吧?那祝您胃口好,指挥官。正好刚刚过早上七点,得抓紧时间呢。
〇八〇〇时报 午前八時よ。はい、café、ここに置くわね。Mon Amiral、少し落ち着いた?良かった。はぁ…。
到早上八点了。给,咖啡帮您放在这里了。指挥官,有没有稍微冷静一点呢?那就好。呼…。
〇九〇〇时报 午前九時になったわ。姉さんはまだゆっくりしているみたい。Commandant Testeとは早いのね、もう港よ。私達も、急ぎましょう。
已经早上九点钟了,姐姐好像还在那边慢条斯理呢。塔斯特倒是来得早,已经到港里了。我们也得赶快呢。
一〇〇〇时报 姉さん、おはようございます。はい、Mon Amiral、時間は午前十時。フランス戦艦戦隊、参りましょう。
姐姐,早上好啊。报告,指挥官,现在时间上午十点。法兰西战舰战队,出发。
一一〇〇时报 午前十一時。波を穏やか。Mon amiral? On n'a qu'une vie...今日も素敵な一日になるといいわね。
上午十一点,波澜不惊。——指挥官?所谓“人生一世,草木一秋”…只能希望今天又是一个好日子吧。
一二〇〇时报 正午になりました。お昼にしましょう。洋上でも食べられるよう、私、準備してきました。Bon appetit.
到正午了,来吃午饭吧。我准备了一些适合在海上吃的餐点,祝您胃口好。
一三〇〇时报 Cest bon. Mon Amiral、きれいに食べてくれて、嬉しいわ。はい、café. 時間は、午後一時。まだ、ゆっくりできるわね。
真好啊。指挥官,看您吃得这么干净,我好开心啊。这咖啡给您。时间是下午一点,正好又能放松一会儿了呢。
一四〇〇时报 午後二時。ん?あのマストは…Massachusetts!?Ç-ça va?もちろん私は元気。いつでも、相手になるわ…!
下午两点。欸?那根桅杆…是马萨诸塞啊!?你——你好吗?我当然好得很啦。想打对台赛的话,随时乐意奉陪…!
一五〇〇时报 時間は午後三時。私達の空母?もちろんあるわ、フランス海軍を舐めないで。えっ、機動部隊?そっ、それは追々よ。追々…。
现在时间下午三点。我们家的航母?当然有啦,也别把法国海军看得太扁啊。咦,机动部队?那-那得慢慢来。慢慢来…。
一六〇〇时报 姉さんはcafétéria?相変わらずね。まあ、いいわ。時間は午後四時。もうすぐ夕方ね。
姐姐在泡咖啡馆?还是那副老样子啊。算了,管她呢。现在时间下午四点,马上就到傍晚了呢。
一七〇〇时报 きれい…ここの夕日もきれいね。Mon Amiral, j'aime bien.
好漂亮…这里的夕阳也很漂亮呢。指挥官,我最喜欢了。
一八〇〇时报 午後六時。夕食は…えっ、Grand maison Mamiyaに?噂には聞いたことが…。それは大変、着替えなきゃ!フォーマルでいいよね?えっと…
晚上六点。晚饭就…咦,去间宫大饭店吃?之前对这地方就早有耳闻了…。那可不得了,得换身衣服!穿正装应该可以吧?我看看…
一九〇〇时报 午後七時。Mon Amiralがそのままでいいって言うから、そのまま来てしまったけれど、気後れするわ。この格好で大丈夫かしら…?
晚上七点。指挥官既然说穿这件就好,我才穿着这件来的,但是这样会紧张啊。这个造型真的没问题吗?
二〇〇〇时报 Mon Amiral、美味しいわ。Très bien! Mamiya…風変わりだけど、どの料理もオリエンタルで、素敵。時間は午後八時。
指挥官,东西真好吃啊。太棒啦!间宫虽然有点…别具一格,不过各种菜色都很有东方风情,很不错呢。现在时间晚上八点。
二一〇〇时报 午後九時。Grand Maison Mamiya…とっても素敵だけれど、客層に一部問題がないかしら。あのイタリアの?重巡たちのマナーの無さは、何なのかしら、Mon Amiral.
晚上九点。间宫大饭店…虽说是个好地方,不过有几个客人真是一言难尽。那——意大利的?重巡她们几个,怎么这么没教养啊,指挥官?
二二〇〇时报 午後十時。一部を除いて、素晴らしい夜だったわ。Mon Amiral, merci beaucoup.
晚上十点。抛开某些因素,今晚还是过得很愉快的。指挥官,谢谢您。
二三〇〇时报 午後十一時。…Mon Amiral? Oui、姉さんには内緒よ。おやすみなさい、Bonne nuit.
晚上十一点。…指挥官?对,这个对姐姐可要保密哦。您去休息吧,晚安。



季节限定语音

季节性语音加载中...
季节性语音加载中...

游戏更新

获取途径

战斗特性

相关任务

角色设定

让·巴尔
KanMusu535HDIllust.png
别号0
特质0
声优0
舰种0
出身地0
活动范围0
所属部队0
P站百科0
N站百科0


关联角色

杂谈

历史资料


衍生及同人创作

官方衍生作品

同人作品

资料来源