• 您可以在 官方社区 中了解更新进度或提出建议

有明

来自舰娘百科
跳转至: 导航搜索

游戏资料

舰娘属性

KanMusu432HDBanner.png
KanMusu432HD.png

KanMusu432HDDmgBanner.png
KanMusu432HDDmg.png

kcwiki编号 432 雷达图
有明 (ありあけ) 有明

初春型 / 五番舰 / 驱逐舰
耐久 耐久 16 火力 火力 10→29
装甲 装甲 6→19 雷装 雷装 27→70
回避 回避 43→80 对空 对空 8→38
搭载 搭载 0 对潜 对潜 21→50
速力 速力 高速 索敌 索敌 5→19
射程 射程 运 10→49
搭载 装备
0 12.7cm连装炮
0 无装备 谁在呼叫舰队是谁在呼叫舰队 [ 日文WIKI] [ 英文WIKI]
不能装备

回避: 索敌: 对潜:

不能装备
入手方式 停止发放 补给需要 燃料:15 弹药:20
合成提供 火力 + 0 雷装 + 1 对空 + 0 装甲 + 0 解体回收 燃料:1 弹药:1 钢铁:5 铝:0
改造消耗

48级 弹药:100 钢铁:290

改造

有明有明改(Lv48)

画师 玖条イチソ 声优 谷邊 由美


有增益的装备
熟练瞭望员, 回避 + 2, 对潜 + 2, 雷装 + 2, 索敌 + 1, 火力 + 1;
12.7cm连装炮B型改四(战时改修)+高射装置, 回避 + 1, 火力 + 1;
12.7cm连装炮B型改四(战时改修)+高射装置, 同时装备对水面雷达/电探时, 回避 + 2, 雷装 + 2, 火力 + 1;
12.7cm连装炮B型改四(战时改修)+高射装置, 同时装备对空雷达/电探时, 对空 + 5;
12.7cm连装炮B型改四(战时改修)+高射装置, 同时装备61cm三连装(酸素)鱼雷后期型时, 雷装 + 3, 火力 + 1;
12.7cm连装炮B型改二, 对空 + 1;
53cm舰首(酸素)鱼雷, 雷装 - 5;
5inch单装炮 Mk.30改+GFCS Mk.37, 火力 + 1;


可携带的特殊装备
无特殊装备

KanMusu432aHDBanner.png
KanMusu432aHD.png

KanMusu432aHDDmgBanner.png
KanMusu432aHDDmg.png

kcwiki编号 432a 雷达图
有明改 (ありあけ) 有明改

初春型 / 五番舰 / 驱逐舰
耐久 耐久 30 火力 火力 7→48
装甲 装甲 12→49 雷装 雷装 20→78
回避 回避 44→88 对空 对空 12→54
搭载 搭载 0 对潜 对潜 16→59
速力 速力 高速 索敌 索敌 6→39
射程 射程 运 12→59
搭载 装备
0 12.7cm单装高角炮(后期型)
0 25mm连装机枪 谁在呼叫舰队是谁在呼叫舰队 [ 日文WIKI] [ 英文WIKI]
0 无装备

回避: 索敌: 对潜:

不能装备
入手方式 改造 / 48级有明 补给需要 燃料:15 弹药:20
合成提供 火力 + 1 雷装 + 1 对空 + 1 装甲 + 1 解体回收 燃料:1 弹药:2 钢铁:10 铝:0
改造消耗

无后续改造

改造

有明有明改(Lv48)

画师 玖条イチソ 声优 谷邊 由美


有增益的装备
熟练瞭望员, 回避 + 2, 对潜 + 2, 雷装 + 2, 索敌 + 1, 火力 + 1;
12.7cm连装炮B型改四(战时改修)+高射装置, 回避 + 1, 火力 + 1;
12.7cm连装炮B型改四(战时改修)+高射装置, 同时装备对水面雷达/电探时, 回避 + 2, 雷装 + 2, 火力 + 1;
12.7cm连装炮B型改四(战时改修)+高射装置, 同时装备对空雷达/电探时, 对空 + 5;
12.7cm连装炮B型改四(战时改修)+高射装置, 同时装备61cm三连装(酸素)鱼雷后期型时, 雷装 + 3, 火力 + 1;
12.7cm连装炮B型改二, 对空 + 1;
53cm舰首(酸素)鱼雷, 雷装 - 5;
5inch单装炮 Mk.30改+GFCS Mk.37, 火力 + 1;


可携带的特殊装备
上陆用舟艇 : 特大发动艇 大发动艇 M4A1 DD 特大发动艇+战车第11连队 大发动艇(八九式中战车&陆战队)

舰娘立绘

语音资料

注:改造舰娘的语音只列出不重复的台词。

有明

语音 场合 台词
入手/登入时 よお!あたしが初春型の有明だ。よろしくな!有明型っていう奴もいるけど、どっちだっていいよ。あたしはあたし、それが全てさ。いくぜ☆
喲!我是初春型的有明,请多关照!也有人說什麼有明型,我是無所謂啦。我做我自己就好,這才是最重要的。上吧☆
秘书舰1 あたし?いいぜ、やるか。
找我啊?行,有事我就幹。
秘书舰2 露、何だ、その顔は?問題ないって、いけるさ。
阿露,妳這什麼表情啊?沒事的,肯定能行的。
秘书舰3 やぁ、三日月、元気してたか?ふぅ、スっか、何よりだ。あぁ、そうだな、分かってる。次はうまくやろう。あたしも昔のあたしじゃない。頼りにしてくれ!
喲,三日月,狀態還好嗎?喔,這樣啊,好的很。啊,妳說這個,這我懂。下次肯定能成功的。而且我也早就不是當年的我了,這事包在我身上!
建造完成 ほぉ、出来たか、新しいヤツ。
喔,造好了啊,新來的。
归来 艦隊、戻ったぜ。皆、お疲れさん。
艦隊回來啦,妳們辛苦咯。
战绩 夕暮、情報を取って来てくれ。ん?あぁ、そうか。君は今いないのか。うん、あたしが取ってくるよ。
夕暮,把情報拿過來。嗯?啊,這樣啊,妳现在不在。嗯,那我去拿就好了。
装备/改修/改造1 いいね、助かる。
挺好的,這個有用。
装备/改修/改造2 コイツ、嫌いじゃないぜ。
這東西,看著還可以嘛。
小破入渠 こんなん、かすり傷だよ。
這種根本就是小擦傷啊。
中破入渠 やっべ、へました。悪りぃ。
慘了,犯错了。不好意思。
编成 一水戦、二十七駆、有明、出るぜ!ついて来いよ!
一水戰,二十七驅有明,出擊!都給我跟上!
出征 旗艦、二十七駆有明、出撃する。いくぜ、遅れるな!
旗艦二十七驅有明,出擊了。走吧,別掉隊!
战斗开始 見つけただぜ。やるしかないなぁ。見敵必殺だ!砲戦、魚雷戦、用意!いくぜぇ〜!
找到她們了,看來必須開打啦。所謂「見敵必殺」!砲戰,魚雷戰,準備好,給我上!
攻击1 喰らえ!
吃我一砲!
攻击2 そこだろう。見えてる!
在那邊是吧。看到妳了!
夜战 夜戦で殲滅する。陣形を留めろ!再突入だ!
趁夜戰全殲敵人!注意保持陣型!重新冲进去!
小破1 チェ、あぶねぇなー!
嘁!好險!
小破2 ウザいんだよ!
很煩耶!
中破 あっ、待って、待ってて!まだ沈むわけはいかねぇし、待ってたら...!
哇,等一下,給我等一下!我哪有這麼容易沉,等一下啦...!
击沉 ここまでか...あたしも...ミッカさぁ...お前は、後から来いよ。向こうではあたしが先輩さ。また...組もう...ぜ。
我也只能到這裡了嗎。我說,三日,妳可別來得太早啊。到了下面,該輪到我當前輩啦。到時候...咱倆還是...好搭檔。
MVP ふん、まぁ、そんなもんだな。あ、別にいいよ。褒められたくてやってるわけじゃねぇんだ、なぁ。
哼,也就這麼回事吧。啊,這個無所謂啦。畢竟我幹活又不是為了受表揚嘛!
结婚 提督、何だい?はぁ、戦の話?そうだな、上空援護ってのはいいもんだ。嬉しくなるぜ。何、違う?うっ、これ...って、これって、あれか...マジで?ありがてぇな。なん〜だよ、ったく、嬉しく...なるぜ。
提督,幹嘛?啊,要談打仗的事?那就得提一下,空中支援是個好東西,有這個我就滿意了。怎麼,不是說這個?呃,這個...這...這不是...那個吧?你認真的嗎?那謝...謝你了。搞什麼啦,討厭,弄得人家...這麼開心。
图鉴介绍 あたしは初春型駆逐艦五番艦、有明さ。有明型って呼んでくれだって、あたしは全然構わないよ。南方を中心に、数々の戦域を駆け抜けただぜ。なぁ、覚えておいでくれよ。新しい時代の護衛艦にこの名を受け継がれ、現代の海自の村雨型としても活躍しているんだ。
我就是初春型驅逐艦的五番艦有明啦。之前被人叫過有明型,這個我可不介意喔。我挺過了無數場戰役,都是以南方戰場為中心的。吶,你可給我記好了。還有一艘新時代的護衛艦繼承了我的名號,作為當代海自的村雨型一員大顯身手呢。
装备 いいよな。
不錯啊。
补给 マジか、礼は言っておく。言えるうちに、なぁ...
講真,我得說一聲謝謝。說不定,再不講就沒機會了。
秘书舰(婚后) 提督さぁ、もしさ..。もし...あたしが沈んだら、どうする?泣いて...くれたりするんか...?あっ、いや、何でもねぇさ!なんだよ、悪りぃ悪りぃ!
我說,提督,如果說,如果我沉了,你怎麼辦?到時候你能...為我掉眼淚嗎?啊,不是,沒事沒事!亂講一些有的沒的,對不起啊!
放置 何だよ、提督のヤツ。忙しそうだな。夕暮は...ないんだっけ?時雨も何か忙しそうだな。つまんねぇなー。おう、ミッカ!ちょうどいい、何かしようぜ!何かって、何かだよ!
提督這傢伙是幹嘛啦!好像有點忙呢。夕暮……不在来着?時雨看起來也沒空啊。好無聊哦。啊,三日!妳來得正好,一起找點事做嘛!「做什麼」?隨妳便啦!

有明改

语音 场合 台词
入手/登入时 よっ!有明だ。元気してるかい、提督?そうか、なら良いんだ。今日もあたしと行くんだろう?よし、露、時雨も、行くぜ!
喲!我有明啦。你感覺還行嗎,提督?這樣啊,那就好。今天還要繼續跟我混,是吧?那來,阿露,時雨,咱們一起上!
秘书舰2 時雨、何だ、その顔は…しけたツラすんなって、いけるさ。
時雨,怎麼啦,妳這什麼表情……別拉著個臉嘛,肯定沒事的。
编成 四水戦、二十七駆、有明、出るぜ!ついて来いよ!
四水戰,二十七驅,有明,出擊!都給我跟上!
攻击2 そこだろう、なめんなよ!ってぇぇー!
在那邊是吧,叫妳小瞧我!开火!

时报

语音 场合 台词
〇〇〇〇时报 てっぺん回ったね。あぁ、今日あたし当直だ。提督、よろしくな!まぁ任しておけって、な!
已經過半夜啦。啊對,今天輪到我值班,提督,多多指教喔!嘛~有事丟給我做就好啦,吶!
〇一〇〇时报 マルヒト、マルマル。ん?あたし何やったらいい?
〇一、〇〇。呃,可是我到底該幹嘛呢?
〇二〇〇时报 マルフタ、マルマル。ひいっ、この残った書類、片付けんの?いやぁ〜あたし、こういうのは苦手で...
〇二、〇〇。咦?!要我把這些剩下的文件都整理好?呀,是說,這個我真的不太懂……
〇三〇〇时报 マルサン、マルマル。提督、書類事務意外と早いよな。いい秘書艦になれるぜ!な?
〇三、〇〇。提督,沒想到處理文件的事情辦起來還挺快。我肯定能當一個優秀的秘書!吶!
〇四〇〇时报 マルヨン、マルマル。まぁ、何だ?じゃ、あたし、お茶淹れてやるよ!番茶でいいよな?やかん、と……
〇四、〇〇。現在該幹嘛了?不然我去泡點茶吧!弄點粗茶就行了吧?得找個水壺,還有……
〇五〇〇时报 マルゴー、マルマル。や、もう朝だ。やっべ...ちょっと仮眠しとく、今のうちちょっとだけ...さ。
〇五、〇〇。哎呀,天都亮了。慘了慘了。趁現在有點時間,趁現在有點時間,趕緊打個盹..。
〇六〇〇时报 マルロク、マルマル。じゃ、やるぜ。総員、起し!てめえら、朝だ!起きろ!朝だぜ!!
〇六、〇〇,要來囉。全員,起床——!!妳們這幫小兔崽子,天亮啦!!給我起來!!太陽曬屁股啦!!!
〇七〇〇时报 マルナナ、マルマル。艦隊の連中を片っ端から起しきたぜ。さぁ、提督、あたしの朝飯は?...えっ?
〇七、〇〇。已經把艦隊的人一個不漏都叫起來啦!吶,提督,我早飯呢?咦?
〇八〇〇时报 マルハチ、マルマル。えっ、あたしが作くるの?だって当直じゃんって...あっ、そうゆうこと?こいつは一本取られただな、ははははぁ...アっチ!
〇八、〇〇。咦,還得我做飯?你說因為今天我值班啊。啊,是這麼回事?這傢伙佔了咱們一個大便宜啊,啊哈哈哈哈...哇好痛!
〇九〇〇时报 マルキュウ、マルマル。露が作ったくれた握り飯と味噌汁をギンバイして、朝は何とかなるかな……露って、意外と女子力あんよなぁ……な?
〇九、〇〇。從阿露那兒順點飯糰味噌湯什麼的,應該就算一頓早飯了吧...。還真沒想到,阿露這麼賢慧啊,是吧。
一〇〇〇时报 ヒトマル、マルマル。さぁ、提督。海に出ようか?うぅ〜ん、この潮風、たまらんな!
一〇、〇〇。喏,提督,該出海了吧?嗯,這海風,讚到爆啊!
一一〇〇时报 ヒトヒト、マルマル。二十七駆、集合だな。露、朝はありがとうな。時雨、元気を出せ。よし、これで夕暮がいれば完璧だ。なぁ、提督。よ~し!
一一、〇〇。二十七驅已經集合了呢。阿露,早上多虧有妳啊。時雨,振作點兒。好,這下只要夕暮過來,就完美了是吧,提督?好嘞!
一二〇〇时报 ヒトフタ、マルマル。さぁ〜飯だ!露、朝の持って来てない?ほほぉ~、あるじゃん、あるじゃん。おっ、時雨、お茶かい?気が利くね。ありがとうよ。じゃあいただきます!んぐ、んぐ...くあぁ!うめぇ!
一二、〇〇。來~開飯啦!阿露,早上的飯菜帶過來了嗎?喔吼,有得是,有得是!哦,時雨,妳這個是茶水?想得真周到啊。那就開動吧!呼!好吃!
一三〇〇时报 ヒトサン、マルマル。あぁ〜、食うと眠くなるよな~。おほ~...少しだけ、休まえ...か...うん...むぅ...
一三、〇〇。啊,吃飽了就超想睡覺。(哈欠)稍微……休息一下……吧。呼……呼……
一四〇〇时报 ヒトヨン...マルマル...何だよ、提督...くすぐったいって...。うあぁ、はっ、えっ?!何?!あたし、寝てた?!マジ?
一四……〇〇……幹嘛啦,提督。這樣人家很癢啦。哇!咦?!呃?!我剛睡著了?不是吧?
一五〇〇时报 ヒトゴー、マルマル。提督、何だよ!起してくれるはいいんじゃん...えっ?寝顔が意外とアリだった...。はあぁ?!
一五、〇〇。提督,你幹嘛啦!怎麼不叫人家起來啦。咦?「沒想到妳的睡相這麼可愛」。啥?!
一六〇〇时报 ヒトロク、マルマル。あっ、うーちゃん先輩、その後、大丈夫っすか?ならいいっす。はい、まだ!
一六、〇〇。啊,卯醬前輩,那之後妳沒事嗎?那就好。好,下次再見!
一七〇〇时报 ヒトナナ、マルマル。いや、先輩だからね。えっ、三日?ヤツはガチのタチ。夕日に落ちるな、綺麗だな。な?
一七、〇〇。她是我前輩嘛。咦,你說三日?那丫頭算是我最铁的姐妹啦。——夕陽落山了,挺好看的是吧,吶?
一八〇〇时报 ヒトハチっ、マルマル。あっ、夕食ね?夕食の支度...うぅん、どうすんべか?おっ、三日!分かってんな!ありがてぇ。提督、三日が一緒に鍋しようってさ!いいよな、な!
一八、〇〇。啊,晚飯?還得做晚飯。呃,這怎麼做啊?哦,三日啊!算妳聰明!謝啦。提督,咱們和三日一起吃火鍋吧!這不是挺好的,吶?
一九〇〇时报 ヒトキュウ、マルマル。提督、こっちの肉、いけるぜ。あっ、三日、そのネギはまだだ。豆腐喰え、豆腐!えぇ?お前、鍋奉行生粋だって?そうかもしれんな!なぁ?
一九、〇〇。提督,這肉已經煮好啦。啊,三日,那段蔥還得再煮一會兒,先吃那個豆腐,豆腐!咦,你説我是天生的鍋將軍啊?差不多吧,啊哈!
二〇〇〇时报 フタマル、マルマル。何か、川内さんとこが騒がしいなっと思ったら、ありゃ二水戦じゃん。うわぁ、あそこはマジだからね...クワバラ、クワバラ。
二〇、〇〇。怎麼回事,本來以為是川內姐她們在吵,結果居然是二水戰哦。哇,她們真的有夠狠……老天開眼,老天開眼啊。
二一〇〇时报 フタヒト、マルマル。さぁ、腹もいっぱいになったし、あたしたちはもう寝ちまうか、な?...えっ?
二一、〇〇。喏,吃也吃飽了,咱們該上床睡覺了吧,吶?咦?
二二〇〇时报 フタフタ、マルマル。えぇ...この書類、今日中に片づけんの?無理だよ、こんな量...。明日にしよう、明日に。な?
二二、〇〇。咦……這堆文件要今天之內就處理好?這個量根本做不完吧。明天再做嘛,等明天,吶?
二三〇〇时报 フタサン、マルマル。今日はもう看板にしよう、看板に。もうてっぺんだもん!終わり終わり、な?提督、お疲れ!また明日ぁ!
二三、〇〇。今天就收工吧,收了吧!都半夜了啦!散了散了,好吧!提督,辛苦啦!明天再见!

游戏更新

获取途径

战斗特性

相关任务

角色设定

有明
KanMusu432HDIllust.png
别号0
特质0
声优0
舰种0
出身地0
活动范围0
所属部队0
P站百科0
N站百科0


关联角色

杂谈

历史资料


衍生及同人创作

官方衍生作品

同人作品

资料来源