- 您可以在 官方社区 中了解更新进度或提出建议
竹
目录
游戏资料
舰娘属性
![]() | |||||||||
kcwiki编号 | 442 | 雷达图 | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
竹 |
| ||||||||
松型 / 二番舰 / 驱逐舰 | |||||||||
14 | 5→25 | ||||||||
5→22 | 19→79 | ||||||||
34→71 | 19→58 | ||||||||
0 | 29→74 | ||||||||
高速 | 9→24 | ||||||||
短 | 28→88 | ||||||||
搭载 | 装备 | ||||||||
0 | 无装备 | ||||||||
0 | 无装备 | ![]() |
[ 日文WIKI] | [ 英文WIKI] | |||||
不能装备 |
回避:
索敌:
对潜:
| ||||||||
不能装备 | |||||||||
入手方式 | 停止发放 | 补给需要 | ![]() ![]() | ||||||
合成提供 | ![]() ![]() ![]() ![]() |
解体回收 | ![]() ![]() ![]() ![]() | ||||||
改造消耗 | |||||||||
改造 | |||||||||
画师 | 渡辺 明夫 | 声优 | 竹達 彩奈 | ||||||
![]() | |||||||||
[ 日文WIKI] | |||||||||
[ 英文WIKI] |
有增益的装备
熟练瞭望员, 回避 + 2, 对潜 + 2, 雷装 + 2, 索敌 + 1, 火力 + 1;
12cm单装高角炮E型, 对空 + 2, 回避 + 1;
12cm单装高角炮E型, 同时装备对水面雷达/电探时, 回避 + 2, 火力 + 1;
12cm单装高角炮E型, 同时装备对空雷达/电探时, 对空 + 2, 回避 + 2;
61cm四连装(酸素)鱼雷, (装备1个时) 回避 + 1,雷装 + 5;
12.7cm单装高角炮改二, 对空 + 4, 火力 + 3;
12.7cm单装高角炮改二, 同时装备对水面雷达/电探时, 回避 + 3, 火力 + 4;
53cm舰首(酸素)鱼雷, 雷装 - 5;
12.7cm连装高角炮改二, 对空 + 4, 火力 + 3;
12.7cm连装高角炮改二, 同时装备对水面雷达/电探时, 回避 + 3, 火力 + 4;
61cm四连装(酸素)鱼雷后期型, (+0☆)) 回避 + 2,雷装 + 7, (+7☆)) 回避 + 2,雷装 + 9, (+10☆)) 回避 + 2,雷装 + 11;
5inch单装炮 Mk.30改+GFCS Mk.37, 火力 + 1;
可携带的特殊装备
无特殊装备
![]() | |||||||||
kcwiki编号 | 442a | 雷达图 | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
竹改 |
| ||||||||
松型 / 二番舰 / 驱逐舰 | |||||||||
26 | 7→42 | ||||||||
12→54 | 30→98 | ||||||||
?→? | 28→71 | ||||||||
0 | ?→? | ||||||||
高速 | ?→? | ||||||||
短 | 38→108 | ||||||||
搭载 | 装备 | ||||||||
0 | 12.7cm单装高角炮(后期型) | ||||||||
0 | 61cm四连装(酸素)鱼雷 | ![]() |
[ 日文WIKI] | [ 英文WIKI] | |||||
0 | 无装备 |
回避:
索敌:
对潜:
| |||||||
不能装备 | |||||||||
入手方式 | 改造 / 51级竹 | 补给需要 | ![]() ![]() | ||||||
合成提供 | ![]() ![]() ![]() ![]() |
解体回收 | ![]() ![]() ![]() ![]() | ||||||
改造消耗 |
无后续改造 | ||||||||
改造 | |||||||||
画师 | 渡辺 明夫 | 声优 | 竹達 彩奈 | ||||||
![]() | |||||||||
[ 日文WIKI] | |||||||||
[ 英文WIKI] |
有增益的装备
熟练瞭望员, 回避 + 2, 对潜 + 2, 雷装 + 2, 索敌 + 1, 火力 + 1;
12cm单装高角炮E型, 对空 + 2, 回避 + 1;
12cm单装高角炮E型, 同时装备对水面雷达/电探时, 回避 + 2, 火力 + 1;
12cm单装高角炮E型, 同时装备对空雷达/电探时, 对空 + 2, 回避 + 2;
61cm四连装(酸素)鱼雷, (装备1个时) 回避 + 1,雷装 + 5;
12.7cm单装高角炮改二, 对空 + 4, 火力 + 3;
12.7cm单装高角炮改二, 同时装备对水面雷达/电探时, 回避 + 3, 火力 + 4;
53cm舰首(酸素)鱼雷, 雷装 - 5;
12.7cm连装高角炮改二, 对空 + 4, 火力 + 3;
12.7cm连装高角炮改二, 同时装备对水面雷达/电探时, 回避 + 3, 火力 + 4;
61cm四连装(酸素)鱼雷后期型, (+0☆)) 回避 + 2,雷装 + 7, (+7☆)) 回避 + 2,雷装 + 9, (+10☆)) 回避 + 2,雷装 + 11;
5inch单装炮 Mk.30改+GFCS Mk.37, 火力 + 1;
可携带的特殊装备
无特殊装备
舰娘立绘
语音资料
注:改造舰娘的语音只列出不重复的台词。
竹
语音 | 场合 | 台词 |
---|---|---|
|
入手/登入时 | よ、お前が提督なんだって?俺が丁型駆逐艦、松型の二番艦、竹。よろしくな。いい顔つきだな。気に入ったぜ! |
哟,你就是那个叫提督的?我是丁型驱逐舰,松型的二号舰,竹。多指教咯。真是长了副好脸蛋啊。我喜欢! | ||
|
秘书舰1 | なんだ、俺の出番か。 |
怎么,轮到我了吗。 | ||
|
秘书舰2 | いいだろう。任せろ。 |
行吧,交给我。 | ||
|
秘书舰3 | ん?なんだ、俺になんか用か。あ、この傷?あは、何でもねえよ、気にすんなって。 |
嗯,怎么,找我什么事?啊,这个伤?哈,没什么的,不用管。 | ||
|
建造完成 | できたってよ。 |
造好了啊。 | ||
|
归来 | ふう、帰ってきたぜ。 |
呼,回来了啊。 | ||
|
战绩 | 情報だな。待ってな。うん、これな。 |
要情报吧,等会。嗯,是这个吧。 | ||
|
装备/改修/改造1 | ありがたいぜ。 |
谢啦。 | ||
|
装备/改修/改造2 | いい装備だ。助かる。 |
不错的装备。帮大忙了。 | ||
|
小破入渠 | ちっ、こんなのかすり傷だ。 |
切,这就是个擦伤罢了。 | ||
|
中破入渠 | 悪い、ちっと治すわ、そしたらまた出る。 |
抱歉,马上就治好,那样就又能出击了。 | ||
|
编成 | 第四十三駆逐隊、竹、抜錨だ。遅れるな。 |
第四十三驱逐队,竹,起锚出击。别慢了啊。 | ||
|
出征 | 松型駆逐艦、竹。出るぜ。あ、負けるかよ、行くぞ! |
松型驱逐舰,竹,出击。啊,怎么可能输啊,上了! | ||
|
战斗开始 | 見つけたぜ、逃がすかよ! |
找着你了,跑不了了吧! | ||
|
攻击1 | 構う事ね、やっちまえ! |
管你的,干翻你! | ||
|
攻击2 | 舐めるな、喰らえ! |
别瞧不起人了,吃这个吧! | ||
|
夜战 | 勿論行くだろう、負ける気がしねえ、突っ込むぜ! |
当然会上的吧,不会认输的,突击! | ||
|
小破1 | ち…! |
切…! | ||
|
小破2 | まだまだ! |
还没完呢! | ||
|
中破 | ちっ、くらっちまったか。まだまだ行けんだろうよ! |
切,中招了吗。我还能行呢! | ||
|
击沉 | 沈むか、俺も…まあいい、桑、待ってろ、今行って会いよ。 |
我也,要沉了吗…也罢,桑,等等我,我就来见你了。 | ||
|
MVP | 俺か?あ、ま、確かに敵を沈めたが、他のことじゃねえよ。 |
是我吗?啊,嘛,也确实击沉了敌舰,没什么多的功劳啦。 | ||
|
结婚 | ん?なんだお前?変な顔してるぞ。これを…俺に…?なんだ、爆発物じゃねえよな…あ、あれか?その?ふ、ふふ。もらっておくぜ。返さねえから、な。 |
嗯?怎么了你,脸色很怪啊。这个…给我…?什么啊,不会是爆炸物吧…啊,是那个吗?这?呼,呼呼。我收下啦。不用还的,对吧。 | ||
|
图鉴介绍 | 丁型駆逐艦、松型二番艦、竹だ。あ、厳しい戦場だった。強行輸送作戦の多号作戦、対空対潜が主の海上護衛では無用の長物と思われていたこの魚雷が役に立ったぜ。最後の輝き、そして、松型駆逐艦の奮闘、覚えていてくれよ。頼むぜ。 |
我是丁型驱逐舰,松型二号舰的竹。啊,真是残酷的战场。在强行运输行动的多号行动中,我那被认为在以对空对潜为主的海上护卫里是多余之物的鱼雷,也派上了用场。最后的耀光,还有,松型驱逐舰的奋战,好好记住吧。拜托了! | ||
|
装备 | やってやるぜ! |
做得好! | ||
|
补给 | ありがてぇ! |
谢了! | ||
|
秘书舰(婚后) | あ、お前疲れてねえか?ダメだろう、お前がそれじゃ。休んでおけって。その分、俺が何とかするから。 |
啊,你不累吗?不行的吧,你这样。去休息啦。这些部分,我会想办法做完的。 | ||
|
放置 | ん?あ、あの声か。「竹、頑張れ」な。今でもしっかり覚えているさ、忘れるものか。心は受け取った。あとは全力でやるだけさ。 |
嗯?啊,那个声音吗。“竹,加油”对吧。现在也记得很清楚啊,怎么会忘掉呢。打心底里接受了呢,接下来只要全力去做就行。 |
竹改
语音 | 场合 | 台词 |
---|---|---|
|
入手/登入时 | よ、今日も元気そうだな、結構。丁型駆逐艦、松型の二番艦、竹。何時でも行けるぜ。いい顔つきだ、そうでなけりゃな。 |
哟,今天也挺有精神的嘛。我是丁型驱逐舰,松级二号舰的竹。随时可以出发。好神色,不这样不行呢! | ||
|
装备/改修/改造1 | ありがたい。だが、魚雷は外すなよ、頼むぜ。 |
谢了。但别把鱼雷卸了,拜托了啊。 | ||
|
编成 | 第三十一戦隊、竹。抜錨だ。遅れるな。 |
第三十一战队,竹,起锚出发。别跟不上了啊。 | ||
|
攻击2 | 舐めるな、やってやるぜ。 |
别小瞧我啊,干掉你哦。 | ||
|
中破 | ちっ、くらっちまったか。だが、まだまだだ。俺たちはこれからだぜ。 |
切,中招了吗。但是,还没完呢。我们现在才要开始呢。 | ||
|
〇〇〇〇时报 | あ、そうか、俺が担当か。分かった、任せろ。今ちょうど零時を回ったところだ。 |
啊这样啊,我是今天的当班吗。明白了,交给我。现在正好零点左右。 | ||
|
〇一〇〇时报 | 提督、マルヒトマルマルだ。よし。 |
提督,现在是〇一〇〇。好。 | ||
|
〇二〇〇时报 | マルフタマルマルだ。よし、異常なしだ。 |
〇二〇〇。好,没有异常。 | ||
|
〇三〇〇时报 | マルサンマルマルだ。あ、お茶か。提督、助かる。 |
〇三〇〇。啊,是茶吗。提督,帮大忙了。 | ||
|
〇四〇〇时报 | マルヨンマルマルだ。もうすぐ夜明けだな。よし。 |
〇四〇〇。就快要黎明了啊。好。 | ||
|
〇五〇〇时报 | マルゴーマルマルだ。提督、ほら、朝日だ。気持ちがいいな。よし、今日もやるぞ。 |
〇五〇〇。提督,看,是朝阳。感觉真好啊。好,今天也要上了。 | ||
|
〇六〇〇时报 | マルロクマルマルだ。よし、やろう。総員、起こし!朝だ、艦隊総員、起こし!今日もやってやるぜ。 |
〇六〇〇了。好,来吧。全员,起床!早上了,舰队全员,起床!今天也要好好干了。 | ||
|
〇七〇〇时报 | マルナナマルマルだ。朝は簡単でいいな。麦飯とたくあん、そして味噌汁。完璧だ。足りないものはない。食え! |
〇七〇〇。早饭简单些就好。麦饭和腌萝卜,还有味增汤。完美,没有少什么东西。吃吧! | ||
|
〇八〇〇时报 | マルハチマルマルだ。なに、飯か。何を言う。足りない足りないは工夫が足りないのだ。違うか?うん、よし。 |
〇八〇〇。什么,饭?你在说什么啊。没有缺损才是功夫不到家。不对吗?嗯,是吧。 | ||
|
〇九〇〇时报 | マルキューマル。お、清霜さん、おはようございます。 |
〇九〇〇。啊,清霜小姐,早上好。 | ||
|
一〇〇〇时报 | ヒトマルマルマルだ。あ?ばかを言うな。清霜さんは僚艦であると共に信頼できる先輩だ。あ、間違いない。 |
一〇〇〇。啊?说什么鬼话。清霜小姐是同为僚舰的可信赖的前辈。啊,正是如此。 | ||
|
一一〇〇时报 | ヒトヒトマルマルだ。うん、もうすぐ昼飯だな。よし。 |
一一〇〇。嗯,就要吃午饭了吧。好嘞。 | ||
|
一二〇〇时报 | ヒトフタマルマルだ。うん、提督よ、昼飯だ。昼飯といえば、これ。握り飯だ。ぐだと…何を言う。この潮風と握り飯の塩味、これで十分だろう。特別にたくあんをやろう。よし。 |
一二〇〇。嗯,提督啊,吃午饭了。说到午饭,就是这个吧。饭团。太单调了……说的什么话啊。海风配咸饭团,这样就很够味了吧。给你特别加上腌萝卜吧。好。 | ||
|
一三〇〇时报 | ヒトサンマルマルだ。くうと眠くなるな。よし。昼寝だ。 |
一三〇〇。吃了饭就困了啊。好,睡午觉吧。 | ||
|
一四〇〇时报 | ヒトヨンマルマルだ。そうだ、海上護衛。それは戦いの生命線だ。もちろん、敵とかえげきすれば、俺は全力で行く。それだけだ。 |
一四〇〇。对,海上护卫。这是战争的生命线。当然,要和敌人战斗我就会全力以赴。仅此而已。 | ||
|
一五〇〇时报 | ヒトゴーマルマ…ああ、春風さん。お疲れ様です。は、竹は健在であります。いつでも、お供できます。 |
一五〇……啊,春风小姐。辛苦了。是的,竹尚健在。随时都可陪同出发。 | ||
|
一六〇〇时报 | ヒトロクマルマルだ。うん、春風さんは凄い。何が凄いって、そりゃ…まあ、一言では言えないな。言えることは、春風さんは凄いってことさ。今にわかる。 |
一六〇〇。嗯,春风小姐很厉害。厉害在哪里,这个……嘛,不好一言以蔽之啊。硬要说,也只有春风小姐确实很厉害。现在也明白的。 | ||
|
一七〇〇时报 | ヒトナナマ……あ、提督さ、見ろよ。日が落ちるぜ。いつまでも見ていたいな。提督もそう思うだろう。 |
一七〇……啊,提督,快看。太阳下山了。真想一直看着啊。提督也是这么想的吧。 | ||
|
一八〇〇时报 | ヒトハチマルマルだ。もうこんな時間か。夕飯の支度を済んだ。提督、今夜はどうする? |
一八〇〇。已经这个点了啊。晚饭的准备已经好了。提督,今晚怎么说? | ||
|
一九〇〇时报 | ヒトキューマルマル。よし、できたぜ、お待たせだ。竹特製の炊き込み飯だ。そうだ、野菜のきれっぱしのぐだがうまいぞ。感得てくれ。ほら、味噌汁も。 |
一九〇〇。好,做好了,久等啦。竹特制的什锦菜饭。对,蔬菜碎碎的很好吃吧。好好领会一下。来,味增汤也喝一喝。 | ||
|
二〇〇〇时报 | フタマルマ……あ、誰だ。あ、北上さんか。ん、差し入れ?ありがとう。大丈夫だ。ちゃんとやってる。ね、提督?ほら。 |
二〇〇……啊,是谁?啊,是北上小姐啊。嗯,慰问品?谢谢,没问题的。有在好好工作的。是吧,提督?来啦。 | ||
|
二一〇〇时报 | でもさ、俺たち、あれは使うことがなくてよかったよ。今は本当にそう思う。そんなことにはならないように、しっかり備えていかないと。あ、フタヒトマルマルだ。 |
但是啊,我们没有用那东西真是太好了。我现在真这么想。为了不到那种地步,不好好准备着可不行。啊,现在是二一〇〇。 | ||
|
二二〇〇时报 | 提督、フタフタマルマルだ。今日もよく頑張ったな。お疲れだ。俺たちも少し休もうか。なに、少しだけだ。 |
提督,二二〇〇了。今天也很努力,辛苦了。我们也稍微休息下吧。什么啊,只是稍微罢了。 | ||
|
二三〇〇时报 | フタサンマルマル。もうすぐ一日が終わるな。明日も、やってやるぜ。 |
二三〇〇。今天就快结束了。明天也要好好干啊。 |
游戏更新
获取途径
战斗特性
相关任务
角色设定
竹 | |
---|---|
别号 | 0 |
特质 | 0 |
声优 | 0 |
舰种 | 0 |
出身地 | 0 |
活动范围 | 0 |
所属部队 | 0 |
P站百科 | 0 |
N站百科 | 0 |
关联角色
杂谈
历史资料
衍生及同人创作
官方衍生作品
同人作品
资料来源
|