迅鲸

来自舰娘百科
跳转至: 导航搜索

游戏资料

舰娘属性

KanMusu434HDBanner.png
KanMusu434HD.png

KanMusu434HDDmgBanner.png
KanMusu434HDDmg.png

kcwiki编号 434 雷达图
迅鯨 (じんげい) 迅鲸

迅鲸型 / 一番舰 / 潜水母舰
耐久 耐久 32 火力 火力 6→32
装甲 装甲 5→28 雷装 雷装 0→0
回避 回避 13→28 对空 对空 12→32
搭载 搭载 2 对潜 对潜 0→0
速力 速力 低速 索敌 索敌 20→38
射程 射程 运 11→50
搭载 装备
1 14cm连装炮
1 无装备 谁在呼叫舰队是谁在呼叫舰队 [ 日文WIKI] [ 英文WIKI]
不能装备

回避: 索敌: 对潜:

不能装备
入手方式 不可建造 补给需要 燃料:30 弹药:10
合成提供 火力 + 1 雷装 + 0 对空 + 1 装甲 + 1 解体回收 燃料:2 弹药:2 钢铁:11 铝:1
改造消耗

45级 弹药:480 钢铁:500

改造

迅鲸
迅鲸改 (Lv45)

画师 赤坂 ゆづ 声优 谷邊 由美


有增益的装备
北方迷彩(+北方装备), (出击北方时) 装甲 + 3;


可携带的特殊装备
中口径主炮 : 6inch连装速射炮 Mk.XXI 152mm/55 三连装速射炮 15.2cm连装炮改 20.3cm(2号)连装炮 15.2cm连装炮改二 5inch连装两用炮(集中配备) 20.3cm连装炮 8inch三连装炮 Mk.9 mod.2 8inch三连装炮 Mk.9 GFCS Mk.37 + 5inch连装两用炮(集中配备) 15.5cm三连装炮 14cm单装炮 14cm连装炮改 6inch Mk.XXIII 三连装炮 6inch三连装速射炮 Mk.16 15.2cm连装炮 博福斯(Bofors)15cm连装速射炮 Mk.9改 + 单装速射炮 Mk.10改 Model 1938 15.5cm三连装炮改 SKC34 20.3cm连装炮 152mm/55 三连装速射炮改 14cm连装炮 博福斯(Bofors)15.2cm连装炮 Model 1930 6inch三连装速射炮 Mk.16 mod.2 20.3cm(3号)连装炮 203mm/53 连装炮 博福斯(Bofors)15cm连装速射炮 Mk.9 Model 1938

KanMusu439HDBanner.png
KanMusu439HD.png

KanMusu439HDDmgBanner.png
KanMusu439HDDmg.png

kcwiki编号 439 雷达图
迅鯨改 (じんげい) 迅鲸改

迅鲸型 / 一番舰 / 潜水母舰
耐久 耐久 38 火力 火力 8→40
装甲 装甲 17→34 雷装 雷装 0→0
回避 回避 15→39 对空 对空 14→34
搭载 搭载 6 对潜 对潜 0→0
速力 速力 低速 索敌 索敌 22→44
射程 射程 运 16→60
搭载 装备
2 14cm连装炮
2 25mm连装机枪 谁在呼叫舰队是谁在呼叫舰队 [ 日文WIKI] [ 英文WIKI]
2 无装备

回避: 索敌: 对潜:

不能装备
入手方式 改造 / 45级迅鲸 补给需要 燃料:30 弹药:10
合成提供 火力 + 0 雷装 + 0 对空 + 1 装甲 + 2 解体回收 燃料:2 弹药:2 钢铁:12 铝:1
改造消耗

无后续改造

改造

迅鲸
迅鲸改 (Lv45)

画师 赤坂 ゆづ 声优 谷邊 由美


有增益的装备
北方迷彩(+北方装备), (出击北方时) 装甲 + 3;


可携带的特殊装备
中口径主炮 : 6inch连装速射炮 Mk.XXI 152mm/55 三连装速射炮 15.2cm连装炮改 20.3cm(2号)连装炮 15.2cm连装炮改二 5inch连装两用炮(集中配备) 20.3cm连装炮 8inch三连装炮 Mk.9 mod.2 8inch三连装炮 Mk.9 GFCS Mk.37 + 5inch连装两用炮(集中配备) 15.5cm三连装炮 14cm单装炮 14cm连装炮改 6inch Mk.XXIII 三连装炮 6inch三连装速射炮 Mk.16 15.2cm连装炮 博福斯(Bofors)15cm连装速射炮 Mk.9改 + 单装速射炮 Mk.10改 Model 1938 15.5cm三连装炮改 SKC34 20.3cm连装炮 152mm/55 三连装速射炮改 14cm连装炮 博福斯(Bofors)15.2cm连装炮 Model 1930 6inch三连装速射炮 Mk.16 mod.2 20.3cm(3号)连装炮 203mm/53 连装炮 博福斯(Bofors)15cm连装速射炮 Mk.9 Model 1938
水上爆击机 : 瑞云(六三四空/熟练) 瑞云12型(六三四空) 瑞云(六三一空) 瑞云12型 瑞云(六三四空) 瑞云改二(六三四空/熟练) 剑鱼(Swordfish)Mk.III改(水上机型/熟练) 剑鱼(Swordfish)Mk.III改(水上机型) 剑鱼(Swordfish)(水上机型) 瑞云 瑞云改二(六三四空) 晴岚(六三一空) Laté 298B 试制晴岚
探照灯 : 探照灯

舰娘立绘

语音资料

注:改造舰娘的语音只列出不重复的台词。

迅鲸

语音 场合 台词
入手/登入时 私、迅鯨型潜水母艦一番艦、迅鯨と申します。提督、あなたに会えて、よかった。一緒に頑張って行きましょう。
我叫迅鲸,是迅鲸型潜水母舰一号舰。提督,能遇到您真是太好了。一起努力吧。
秘书舰1 提督、おはようございます。
提督,早上好。
秘书舰2 潜水艦たちのお世話は、お任せください。私、潜水隊の母艦ですから。
照顾潜艇们的工作,就请放心交给我吧。因为我是潜艇队的母舰啊。
秘书舰3 あっ、提督!偶然に…あぁ、いえ、こちらこそ誤解して。一緒に行きましょう、うふふ。…本当に、偶然?
啊,提督!真巧……啊,不不不,我这边才误会您了呢。继续一起工作吧,嘻嘻。刚刚那真的是……巧合吗?)
建造完成 新造艦ですね。ようこそ、艦隊に。
是刚造好的舰娘吧。欢迎到舰队来。
归来 皆さん、お疲れさまでした。
各位,辛苦啦。
战绩 情報は大切です。私が、お持ちしますね。
情报很重要。我去帮您拿过来吧。
装备/改修/改造1 ありがとうございます、提督。
谢谢您,提督。
装备/改修/改造2 嬉しい。あなたに会えて、よかった。
好开心。能认识您,真是太好了。
小破入渠 お風呂、先にいただきます。
我去洗澡了。
中破入渠 少し体調が優れなくて…ごめんなさい。
身体状态有点不太好^真是不好意思。
编成 潜水母艦、迅鯨、抜錨します。皆さん、よろしくお願いします。
潜水母舰,迅鲸,起锚。各位,请多多指教喔。
出征 はい、提督、私、行けます。潜水母艦、迅鯨、出港です。
好的,提督,我出发了。潜水母舰迅鲸,出港。
战斗开始 あれは、敵!皆さん、気を付けて。戦闘用意、お願いします。
那是敌人!各位,一定要小心。请大家做好战斗准备。
攻击1 やめなさいっ!
住手!
攻击2 許せない!
不可原谅!
夜战 夜は、危ないかも。皆さん、気を付けて。
晚上可能很危险。各位,小心啊。
小破1 ひゃぁぁぁ!
呀!
小破2 やめて…やめなさい!
住手啊...快住手!
中破 何するんですか?信じられない、もう!
这都是干什么呀?不敢相信,讨厌!
击沉 私も、ここで沈むんですね…。さよなら、提督…
我也要……沉在这里了吧。永别了,提督……
MVP お役に立てて、よかったです。また、何かあったら、言ってください。
能出一份力,真是太好了。如果还有什么需要,尽管告诉我喔。
结婚 提督、私、ずっと前から、好きだったの。私、あなたに会えて、本当によかった。好き…です。
提督,我……很早之前就已经喜欢您了。遇到您,真的是三生有幸。我爱您。
图鉴介绍 迅鯨型潜水母艦一番艦、迅鯨です。八八艦隊計画の流れの中で、生まれました。潜水戦隊の旗艦としてはもちろん、練習艦や輸送任務でも活躍しました、日本初の本格的な設計の潜水母艦。妹の長鯨ともども、どうぞよろしくお願いします。
我是迅鲸型潜水母舰一号舰,迅鲸,作为八八计划的一部分应运而生。作为日本第一艘专门设计的潜水母舰,我当然担任过潜水战队的旗舰,也做过练习舰,还参加过输送任务,算是有所贡献。还请您多加照顾我和我妹妹长鲸。
装备 よかったですね。
太好啦。
补给 あの子たちも、喜びます。
那几个姑娘肯定也很开心吧。
秘书舰(婚后) この気持ちは…ヤキモチ? ううん、そんなことない。別に私は…!私は、潜水母艦だから。それだけ!
我这是吃醋了?嗯,没有这种事啦!我又不是!我不过是艘潜水母舰。没别的。
放置 提督…えっ、他の艦のところに?ふん…ううん、いえ、任務ですもの。仕方がないわ。ん…私のこと、好きって言ったのに…!
提督……咦,去找其他舰娘了吗?哼,嗯,没事的,提督有任务,这也是没办法的嘛。明明就说过喜欢我!

迅鲸改

语音 场合 台词
入手/登入时 迅鯨型潜水母艦一番艦、迅鯨、参ります。提督、私、あなたに会えて、本当によかった。今日も一緒に頑張って行きましょう。
迅鲸型潜水母舰一号舰——迅鲸,报道。提督,能遇到您真是太好了。今天继续一起努力吧。
秘书舰3 提督、本当はね、私、ずっと前から…いえ、何でもありません。忘れちゃいました!
提督,其实呢,我...很早之前就已经——啊不,什么事都没有。要说的话我已经忘了啦!
装备/改修/改造1 ありがとう、提督。うふふ。
谢啦、提督。嘻嘻。
攻击2 大嫌い!
可恨!

时报

语音 场合 台词
〇〇〇〇时报 今日は私が、提督の秘書艦を担当しますね。今、日付が変わったところです。よろしくお願いします。
今天是我负责做提督的秘书舰呢。现在新的一天正好开始,请您多多指教。
〇一〇〇时报 マルヒトマルマルです。静か…ですね。お茶淹れましょうか?
现在是〇一〇〇。好...安静啊。泡点茶喝好不好?
〇二〇〇时报 マルフタマルマルです。お茶、ここに置きますね。羊羹も切りました。糖分取ると、頭が回りますよね。
现在是〇二〇〇。茶帮您放在这里了,还切了几块羊羹。吃点糖,头脑就更灵活了喔。
〇三〇〇时报 マルサンマルマルです。この時間は、ここもとても静かですね。
现在是〇三〇〇。到了这时候,这儿居然有这么安静啊。
〇四〇〇时报 マルヨンマルマルです。ふ~ん、もうすぐ朝。提督、お茶を淹れ直しますね。日本茶でいいですか?
现在是〇四〇〇。天快亮了。提督,我再泡一壶茶吧。用日本茶可以吗?
〇五〇〇时报 マルゴーマルマルです。夜が明けますね。提督、おはようございます。
现在是〇五〇〇。天已经透亮了呢。提督,早上好。
〇六〇〇时报 マルロクマルマル。艦隊に総員起こし、かけますね。皆さん、朝です、起きてください!総員起こし、おはようございます。
现在是〇六〇〇。该叫舰队起来了。各位,天亮了,都起床吧!全员起床!大家早上好!
〇七〇〇时报 マルナナマルマルです。提督、朝食の準備、できました。麦飯に、新鮮の卵、油揚げのお味噌汁と、大根のお漬物。あと、今日はアジの開きも手に入ったんです。どうぞ召し上がれ、おかわりも遠慮しないで、おっしゃってくださいね。
现在是〇七〇〇。提督,早餐帮您准备好了。有麦饭加新鲜鸡蛋,油豆腐味噌汤,还有腌萝卜。还有呢,今天正好弄到了一点炸竹荚鱼。您慢用,不够吃也不用担心,告诉我就好。
〇八〇〇时报 マルハチマルマルです。提督、食後のお茶はいかがですか?はい、お持ちしますね。どうぞ。
现在是〇八〇〇。提督,饭后要不要喝点茶?好的,我给您拿来。您请吧。
〇九〇〇时报 マルキュマルマルです。あら、由良さん!おはようございます。由良さんも元気そうですね。
现在是〇九〇〇。啊啦,是由良小姐啊!早上好。由良小姐气色看着很不错呢。
一〇〇〇时报 ヒトマルマルマルです。由良さん、今は水雷戦隊を?そうですか。やはり軽巡はそうですよね、分かります。皆さんのご活躍を、お祈りしています。
现在是一〇〇〇。由良小姐,现在在水雷战队高就吗?这样啊。果然轻巡的本分就是做这个的,我懂。那就先祝你们大家能各显神通吧。
一一〇〇时报 ヒトヒトマルマ、あっ、間宮さん!おはようございます。アジの開き、ありがとうございました。美味しかったです。えっ、あの時のお礼?いいんです、そんなの。いえ、本当にありがとう。提督も喜んでいました
现在是一一〇……啊,间宫小姐!早上好。你送的炸竹荚鱼味道真好,谢谢啦。你说这算是那时候欠的人情吗?那个不算什么啦。不不不,还是得我谢谢你,提督吃了这个也很开心。
一二〇〇时报 ヒトフタマルマルです。提督、お昼にしましょう?こちらにおむすびをご用意しました。これがお塩、これは梅干し、こちらは豪華に鮭です。さぁ、召し上がってください!沢庵もありますよ。
现在是一二〇〇。提督,该吃午饭了?这边帮您准备了饭团。这个是盐巴味的,这个里面有梅干,这个很豪华、里面有三文鱼。喏,您请用吧!配菜还有咸萝卜。
一三〇〇时报 ヒトサンマルマルです。提督、お昼は十分でした?そうですか、よかった。食後のお茶、こちらにご用意しますね。午後も頑張りましょう!
现在是一三〇〇。提督,午饭您吃饱了吗?这样啊,那就太好了。饭后的茶水帮您放在这里了哦。下午继续努力吧!
一四〇〇时报 ヒトヨンマルマルです。そうですね、そんなに新しい船ではないので、最新の装備はあまり。すみません、提督。
现在是一四〇〇。说得也是啊,我不是那么新锐的船,也没有什么最新的装备。真是不好意思,提督。
一五〇〇时报 ヒトゴーマルマルです。長鯨にも、会えると思います、きっと。あの子、意外と頑丈だし。
现在是一五〇〇。我想,肯定还有机会能再见到长鲸的吧。这孩子比大家想得要结实呢。
一六〇〇时报 ヒトロクマルマルです。そうですね。内地で練習艦を務めたこともありました。
现在是一六〇〇。没错,之前我还在内地当过练习舰呢。
一七〇〇时报 ヒトナナマルマルです。提督、見てください、夕日。キレイ。夕日はどこで見ても、心を奪われますね、本当に…あっ、いけない、夕食の準備をしないと!
现在是一七〇〇。提督,您快看,是夕阳。好漂亮。就是说啊,无论在哪儿看到它,夕阳都有一种勾魂摄魄的力量呢……啊不好,到做晚饭的时间了!
一八〇〇时报 ヒトハチマルマルです。提督、夕食のご用意、進めています。少しお待ちいただけますか。お酒はどうされますか?今日はビール?分かりました。お持ちしますね。
现在是一八〇〇。提督,晚餐还在煮着呢,还要准备一会儿,麻烦您稍等一下吧。您想喝什么酒呢?今天喝啤酒吗?明白了,我去帮您拿。
一九〇〇时报 ヒトキュウマルマルです。さぁ、夕食のご用意ができました。今日の献立は、金目が手に入ったので、煮つけにしてみました。炊き立ての麦飯、豆腐とほうれん草のお味噌汁、蕪のお漬物も。どうぞ。
现在是一九〇〇。晚餐做好了。今晚的菜色首先有金目鲷煮物,因为正好弄到了金目鲷。还有刚出锅的麦饭,菠菜豆腐味噌汤,加上腌芜菁。请慢用。
二〇〇〇时报 フタマルマルマルです。提督、おかわりはどうですか?はい、了解です。少し少な目、ですね。
现在是二〇〇〇。提督,您要添饭吗?好的,明白了。再盛一点点就好了,是吧。
二一〇〇时报 フタヒトマルマルです。提督、お茶を淹れますね。蜜柑もどうですか?こちら、佐世保の蜜柑なんです。
现在是二一〇〇。提督,我泡点茶给您吧。还有,您吃不吃橘子?这个可是佐世保特产的橘子哦。
二二〇〇时报 フタフタマルマルです。提督、今日もお疲れさまでした。少し先に、お休みになってください。残った書類の片づけは、私がやっておきますね。
现在是二二〇〇。提督,今天您辛苦了。您先去休息吧,剩下这些文件整理之类交给我做就好。
二三〇〇时报 フタサンマルマ…あっ、提督?このお茶、提督が淹れてくださったんですか?ありがとう♥ いただきます。
现在是二三〇……啊,提督?这茶是提督泡给我喝的吗?谢谢您。那我不客气了。

游戏更新

获取途径

战斗特性

相关任务

角色设定

迅鲸
KanMusu434HDIllust.png
别号0
特质0
声优0
舰种0
出身地0
活动范围0
所属部队0
P站百科0
N站百科0


关联角色

杂谈

历史资料


衍生及同人创作

官方衍生作品

同人作品

资料来源