- 您可以在 贡献者社区 中了解更新进度或提出建议
基洛夫
(重定向自基洛夫改)
游戏资料
舰娘属性
kcwiki编号 | 601 | 雷达图 | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
基洛夫 |
| ||||||||
基洛夫级/一番舰/轻巡洋舰 | |||||||||
![]() |
31 | ![]() |
30→56 | ||||||
![]() |
23→37 | ![]() |
14→53 | ||||||
![]() |
32→?? | ![]() |
34→72 | ||||||
![]() |
4 | ![]() |
??→?? | ||||||
![]() |
高速 | ![]() |
??→?? | ||||||
![]() |
中 | ![]() |
26→86 | ||||||
搭载 | 装备 | ||||||||
1 | 18cm/57三连装主炮 | ||||||||
1 | 18cm/57三连装主炮 | ![]() |
日文WIKI | 英文WIKI | |||||
2 | 533mm 三连装鱼雷 |
回避:
索敌:
对潜:
| |||||||
不能装备 | |||||||||
入手方式 | 限时活动获取 | 补给需要 | ![]() ![]() | ||||||
合成提供 | ![]() ![]() ![]() ![]() |
解体回收 | ![]() ![]() ![]() ![]() | ||||||
改造消耗 | |||||||||
改造 | 基洛夫 → 基洛夫改(Lv55+海外舰最新技术×1+高速建造材×18+开发资材×26) | ||||||||
画师 | じじ | 声优 | 不明 | ||||||
有增益的装备
无效舰娘ID
可携带的特殊装备
kcwiki编号 | 606 | 雷达图 | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
基洛夫改 |
| ||||||||
基洛夫级/一番舰/轻巡洋舰 | |||||||||
![]() |
46 | ![]() |
40→76 | ||||||
![]() |
43→71 | ![]() |
22→73 | ||||||
![]() |
??→?? | ![]() |
40→82 | ||||||
![]() |
5 | ![]() |
??→?? | ||||||
![]() |
高速 | ![]() |
??→?? | ||||||
![]() |
中 | ![]() |
32→96 | ||||||
搭载 | 装备 | ||||||||
1 | 18cm/57三连装主炮★+3 | ||||||||
1 | 10cm/56单装高角炮(集中配备) | ![]() |
日文WIKI | 英文WIKI | |||||
2 | 533mm 三连装鱼雷 |
回避:
索敌:
对潜:
| |||||||
1 | 无装备 | ||||||||
入手方式 | 改造/55级 基洛夫 | 补给需要 | ![]() ![]() | ||||||
合成提供 | ![]() ![]() ![]() ![]() |
解体回收 | ![]() ![]() ![]() ![]() | ||||||
改造消耗 | |||||||||
改造 | 基洛夫 → 基洛夫改(Lv55+海外舰最新技术×1+高速建造材×18+开发资材×26) | ||||||||
画师 | じじ | 声优 | 不明 | ||||||
有增益的装备
无效舰娘ID
可携带的特殊装备
舰娘立绘
语音资料
注:改造舰娘的语音只列出不重复的台词。
基洛夫
语音 | 场合 | 台词 |
---|---|---|
入手/登入时 | 貴公がАдмирал。よろしい!Киров級軽巡洋艦キーロフ。我の力も貴公らに貸そう。よろしく……頼む。 | |
阁下就是提督?好吧,基洛夫轻巡洋舰,基洛夫。我的力量就交给阁下吧。请你……关照。 | ||
秘书舰1 | Адмирал. なんだ? | |
提督,怎么了? | ||
秘书舰2 | 我も戦列に加わるがよい。何、礼は要らぬ、ウォッカで十分だ。 | |
将我编入战列就行。说什么,道谢就免了。伏特加就行。 | ||
秘书舰3 | ほぉー?我の艤装が気になるというのか。よろしい、もっと側に来て、よく見るが良い。イタリアの技術が活かされたこの…貴公、どこを見ている?そこは艤装ではない!ゼロ距離射撃が欲しいのか?! | |
嗬,对我的舰装很在意吗?好吧,靠近点仔细地看吧……运用了意大利技术的这副身体……阁下,你在看哪里?那里可不是舰装!想挨零距离射击吗? | ||
建造完成 | 新しい戦列艦が加わったようだ。どれ。 | |
新的作战舰加入了。我看看? | ||
归来 | Порт、戻ったぞ…艦隊が。 | |
已經回港了…,說的是艦隊。 | ||
战绩 | 報告だ、読め。Адмирал、情報は命、だ。 | |
有报告,看吧。提督,情报就是性命。 | ||
装备/改修/改造1 | わが主砲は良いものだ…多少な問題はあるがな。 | |
我的主炮可是好东西…虽然多少有点问题呢。 | ||
装备/改修/改造2 | 条約だぁ?知らぬ、そんなものは。我には関係ない! | |
条约?谁管啊,那种东西。和我可没关系。 | ||
小破入渠 | Простите、調子が悪い。少し失礼する。 | |
不好意思,有点不舒服,先失陪一下。 | ||
中破入渠 | 退散が避けた。少し寝込むこととする。すまんなぁ…Простите. | |
雖然不至於潰逃,倒是需要點時間臥床養傷。對不起了…不好意思。 | ||
编成 | 艦隊、このКировが預かろう。我に従うがよい! | |
艦隊,交由本基洛夫指揮。聽我號令! | ||
出征 | バルチック艦隊…もとい北方艦隊、艦隊旗艦、Киров級軽巡洋艦Киров、抜錨する!ついに来い! | |
波罗的海舰队——订正,是北方舰队——舰队旗舰,基洛夫级巡洋舰基洛夫,拔锚!跟着我! | ||
战斗开始 | …見つけたぞー。敵だ、八つ裂きにしてやろう!艦隊、戦闘用意!Ураー! | |
找到了哦,是敌人!看我把你大卸八块。舰队,准备战斗。乌拉~! | ||
攻击1 | Ураー! | |
乌拉~! | ||
攻击2 | Стреля́ть! タマが赤くなるまで、撃て!撃てっ!! | |
開火!打出個赤膽紅心,放!放! | ||
夜战 | 夜の戦いか。嫌いではない、われがお相手しよう! | |
晚间战斗吗?倒也不妨,我就做你的对手吧。 | ||
小破1 | ぐうぅ…! | |
呜…! | ||
小破2 | いった…。てめぇら、ナメやがって…!反撃だ反撃! | |
痛……你丫的,小看我吗?要反击啦反击! | ||
中破 | ぐぁぁ…、やりやがったなぁ…!てめぇら、覚えとけっ! | |
呀……被摆了一道啊…!你丫的,给我记住! | ||
击沉 | ほぉ…、我を戦いの中で…沈めたというのか…。いいだろう…。そうか…、Прощание… | |
哦…?這麼說我也算是…戰沉沙場了呢…。好得很…。這樣啊…,永別了… | ||
MVP | 我に、この戦いの栄耀を?いいだろう、貰っておこう。Большое спасибо. | |
本戰的榮耀,都要歸功於我?好得很,那就笑納了。受惠良多。 | ||
结婚 | 貴公、なんだ?我に、これを授けるというのか。ほぉー、貴公、見る目があるなぁ。悪くない、貰っておこう。Я тоже тебя люблю.♡ | |
閣下,有何貴幹?——要把這個頒給我啊。…喔~,閣下倒真是獨具慧眼吶。不錯,那就只能笑納了。我也愛你哦♡ | ||
图鉴介绍 | 北の国の海軍でイタリアの技術を導入して建造された、キーロフ級巡洋艦、その一番艦だ。ソ連邦新時代の巡洋艦として建造され、バルチック艦隊に配備、レニングラード防戦では陸軍を支援して、その防衛に貢献することになる。対地攻撃が多かった艦生だったな。 | |
基洛夫級巡洋艦,由北國海軍引進義大利技術而建成,我就是本級的一號艦。作為蘇聯的新時代巡洋艦,完工之後配屬於波羅的海艦隊,並於列寧格勒保衛戰中支援陸軍,得以為防衛作戰略效微勞。回顧艦歷,對陸攻擊倒是多的很哪。 | ||
装备 | 問題はない。…多分な。 | |
没问题…应该吧。 | ||
补给 | Спасибо. 礼を言おう。 | |
谢谢,就向你道谢吧。 | ||
秘书舰(婚后) | なんだ貴公…疲れているのか?そんな時はウォッカだ!乾杯ッ!…どうだ、力戻れただろ?…なにっ、眠い…だと?!仕方ない、少しだけ我が肩を貸してやろう。少しだけだぞ? | |
怎么了阁下,累了吗?这种时候就要喝伏特加!干杯?怎么样,力气回来了吧?什么?你说好困?没办法,我把肩膀借你一会吧。就一会哦。 | ||
放置 | Адмирал…何やら忙しいようだ。仕方ない、我は「空色の巡洋艦」とか言われて調子乗ってる駆逐艦とでも遊びに…いない?!おーい、誰か…——ん、貴様は…?日本の重巡…だと?…おぉ、その酒はぁ?!だるま?はて…じゃ一杯。ぐ…ぐぅ…。——悪くない、悪くないぞ!よし、飲もう!今日は帰さんぞッ!! | |
提督他,不知怎么很忙……没办法,我去找那个跩得不行、叫什么「天蓝巡洋舰」的驱逐舰玩吧——不在!喂,有人吗~?唔?你是,日本的重巡吗?噢噢!那酒是?达摩(三得利威士忌)?那么,我就尝一杯。咕…不错,这不错哦!好来喝吧!今晚不让你回去哦! |
基洛夫改
语音 | 场合 | 台词 |
---|---|---|
入手/登入时 | Адмирал, Здравствуйте. 巡洋艦Киров、配置についている。今日もよろしく頼む。 | |
提督,你好。巡洋舰基洛夫,已就位。今天也请你关照。 | ||
秘书舰1 | Адмирал、我も行こう。 | |
提督,我也出发吧。 | ||
秘书舰2 | 戦列も整ってきたなぁ。悪くはない。勝利の暁には、ウォッカで乾杯だ! | |
战列已经整理好了呢。待胜利的时刻,以伏特加干杯吧。 | ||
装备/改修/改造2 | ほぉー、なるほどなぁ。試してみよう。 | |
嗬,原来是这样。就试试吧。 | ||
〇〇〇〇时报 | ||
午夜,日期变了。现在开始,由本人基洛夫执行秘书舰任务。有什么意见吗? | ||
〇一〇〇时报 | ||
上午一时,没有任何问题。 | ||
〇二〇〇时报 | ||
上午二时,没有任何问题……应该吧。没有,问题! | ||
〇三〇〇时报 | 午前3時。なんだ、この汚い字の書類は!誰だぁ?USS…?よろしい、銃殺だ!…ダメ?!なぜ?当たり前?!説明を聞こう。 | |
上午三时。怎么回事,这文件字丑得要命!谁弄的?USS…?好得很,正好拖去打靶!…不行?!怎么不行,什么叫肯定不行?!给我解释解释。 | ||
〇四〇〇时报 | ||
上午四时。虽然不懂你说的解释,我就慢慢理解吧。话说回来,那样也不坏呢。 | ||
〇五〇〇时报 | ||
上午五时。提督,和阁下无聊的议论搞得我睡眠不足了,你要怎么赔我?嘛,这样挺愉快的就是了。已经早上了吗。 | ||
〇六〇〇时报 | ||
上午六时。到全员起床的时间了。在这里,是叫「全员起床」对吧?全员起~床~,全员起~床~。这可,不是演习! | ||
〇七〇〇时报 | 午前7時。朝食は我が用意した、喰え。自慢のпо-флотскиだ。海軍マカロニ…だな?簡単でうまい。遠慮するな! | |
上午7時。早餐我都做好了,快吃。做的是拿手好菜по-флотски。應該是…海軍式通心粉?好做又好吃。不許客氣! | ||
〇八〇〇时报 | ||
上午八时。餐后的红茶或咖啡,你要哪个?哦,要红茶吗,就该这样嘛。果酱,要加满满的对吧。交给我!伏特加也加一点点,没问题的。 | ||
〇九〇〇时报 | ||
上午九时。差不多该出航了。好!嗯?那个舰影是,甘古特?不,那是她以前的名字了。嘛,总之看着挺有精神的就好。 | ||
一〇〇〇时报 | ||
上午十时。甘古特后面跟着…噢,那是金刚级的战舰?后面是…日本的轻巡?怎么觉得很孱弱啊〜。舰名是…二水战、神、通。拿她做上午的演习对手刚好嘛。当作饭后运动,先虐个菜——。 | ||
一一〇〇时报 | ||
——喂喂喂喂,太奇葩了!那家伙怎么回事? !我的武装明明能压倒她的,这到底什么情况? !提督,告诉我嘛! ——现在时间,上午十一时——! ! | ||
一二〇〇时报 | ||
…полдень。正午了…。(喘)哎哟喂,吓死个人…。日本的舰队,真不能小看…。以前的惨剧,也不是偶然吗…——啊,该吃饭啦。 | ||
一三〇〇时报 | ||
下午一时。午餐后就是伏特加!什么,就喝一杯,完全没有问题,完全没有。来,干杯! | ||
一四〇〇时报 | ||
下午二时。嗯?你是?意大利的巡洋舰吗?那手上抱着的酒瓶是什么回事?什么,你说想要试试伏特加?没办法呢,干杯!咕…咕…你可真能干啊! | ||
一五〇〇时报 | ||
下午三时。嘛,意大利的巡洋舰,某程度上就像远房姐妹一样,不对,该说远房亲戚吗?嘛,是哪个也好。啊,有点困了……来睡吧。 | ||
一六〇〇时报 | ||
下午四时。列宁格勒战?参加了,不过是以海军舰艇身份呢。那是场不可以输的,总力战啊。虽然我的故乡是陆军国家,海军是做支援的呢。 | ||
一七〇〇时报 | 午後5時。空の色が変わるなぁ。…おぉ、Ташкентに、貴様はВолевойだっだか?不死鳥の小さいのもいるか。ここの艦隊はにぎやかなことだ。だが、悪くはない。 | |
下午五時。天色都變了哪。…喔,塔什干,還有妳,是叫堅強(曾用名:榧)嗎?還有那個小小不死鳥。這裡的艦隊還挺熱鬧的。不過,也不是壞事。 | ||
一八〇〇时报 | ||
午后六时,该准备晚饭了。阁下就坐着吧。不,别看我这样,我不讨厌做饭哦。食材由食粮舰补充了,叫间宮的家伙。明明是食粮舰,却总是听着无线电。那到底是…… | ||
一九〇〇时报 | ||
午后七时。做好了!沙拉和特制红菜汤,也就是罗宋汤。和面包一起吃很美味哦!请吧,不用客气! | ||
二〇〇〇时报 | ||
午后八时,罗宋汤要再添一碗吗?伏特加也再来点?夜晚才刚刚开始哦。 | ||
二一〇〇时报 | ||
午后九时。我很高兴你吃了那么多,再做给你吃吧。要再来点伏特加吗?还是要日本巡洋舰给我的达摩清酒吗? | ||
二二〇〇时报 | ||
午后十时。是呢,回想起来,比起海战,还是对陆支援更多,受损也是在那时候。我说,阁下,你有在听吗?是吗,那就好。 | ||
二三〇〇时报 | ||
午后十一时。然后,敌人的空袭也是在那时候……嗯?阁下,已经睡了吗?真棒的睡颜啊。Добрый вечер,晚安。祝君好梦。 |
季节限定语音
季节性语音加载中...
季节性语音加载中...
游戏更新
获取途径
状态 | 限定 |
---|---|
首次登录 | 2025年春季活动 |
获取方式 | E3海域通关奖励 |
备注:
- 2025年春季活动首次出现,作为E3海域通关奖励抵达镇守府。
相关任务
战斗特性
本舰虽表示仅写出舰种为巡洋舰,但内部舰种标识为轻巡洋舰,带路等舰种要求是否满足轻巡洋舰需验证
舰娘特殊攻击
角色设定
基洛夫 | |
---|---|
![]() | |
别号 | 0 |
特质 | 0 |
声优 | 0 |
舰种 | 0 |
出身地 | 0 |
活动范围 | 0 |
所属部队 | 0 |
P站百科 | 0 |
N站百科 | 0 |
关联角色
杂谈
历史资料
基洛夫号 | |
---|---|
File:Xxx.jpg X年的X号 | |
動工 | X年X月X日 |
下水 | X年X月X日 |
服役 | X年X月X日 |
結局 | X年X月X日 |
除籍 | X年X月X日 |
衍生及同人创作
官方衍生作品
同人作品
参考
|